dumbass — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «dumbass»

/dʌm æs/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «dumbass»

На русский язык «dumbass» можно перевести как «тупица», «идиот», «дурак» или «глупец».

Варианты перевода слова «dumbass»

dumbassтупица

You got it, dumbass, what shall be done?
Понял, тупица, что полагается?
Lower dumbass.
Ниже, тупица.
With Eric gone, you're the town dumbass !
Пока Эрика нет, Ты городской тупица!
I'm trying to do you a favor, dumbass!
Я пытаюсь помочь тебе, тупица! Просто послушай меня!
What a dumbass!
Какой тупица!
Показать ещё примеры для «тупица»...

dumbassидиот

Which dumbass is that?
Что это за идиот?
I even took a taxi. That dumbass drove east. They got a Grunewald Street there, too.
Я даже такси взяла, так этот проклятый таксист — ну, полный идиот — повёз меня на восток, там тоже Груневальдштрассе есть, я это слишком поздно поняла.
All right, dumbass.
Ладно, идиот.
We spent it trying to get away from you, you dumbass!
Мы потратили из на попытки сбежать от тебя, идиот!
Dumbass.
Идиот.
Показать ещё примеры для «идиот»...

dumbassпридурок

— She wasn't talking to you, dumbass.
— Она не с тобой говорит, придурок.
— Think before you act, dumbass.
— Думай что делаешь, придурок.
I'm a cop, you dumbass.
Я коп, придурок.
I'm a cop, you dumbass!
Я коп, придурок!
I'm a cop,you dumbass.
Я коп, ты, придурок.
Показать ещё примеры для «придурок»...

dumbassтупой

That's exactly the kind of thing you'd expect two dumbass students to say just before getting burned alive.
Именно так говорят тупые ученики перед тем, как сгореть заживо.
Dumbass cops, got nothin' on me.
Тупые копы, у вас ничего на меня.
Dumbass idiot cops!
Тупые даунские копы!
Ryan from Sacramento says: "We don't want your dumbass soap opera scenes.
Райан из Сакраменто пишет: "Нам не нужны эти ваши тупые сопливые сценки.
And I would put big, giant, dumbass quotes around
А еще я бы поставила гигантские, тупые кавычки к
Показать ещё примеры для «тупой»...

dumbassболван

— You're such a dumbass.
— Ты такой болван!
It's so I can vote, dumbass.
— Чтобы я могла голосовать, болван.
I'm trying to keep you alive, dumbass.
Я пытаюсь сохранить тебе жизнь, болван.
— You're a dumbass.
Болван ты.
I know what a Baku is, you dumbass.
Я знаю, что такое Баку, болван.
Показать ещё примеры для «болван»...

dumbassдубина

Dumbass.
Дубина!
About Mort Kemnon, dumbass.
Про Морта Кемнона, дубина.
You dumbass!
Дубина!
No, they're not, dumbass.
Ничего не срастётся, дубина!
It's this finger, dumbass.
Этим пальцем, дубина.
Показать ещё примеры для «дубина»...

dumbassосёл

You just bet on Jack, dumbass.
Ты же только что поставил на Джека, осёл.
Dumbass.
Осёл.
— Hey, dumbass.
— Привет, осёл.
"I'm warning you, dumbass.
"Я предупреждаю тебя, осёл.
So this dumbass forgets to log out of his Facebook account after he robs the place.
Ну этот осел забыл выйти со своего аккаунта на Фэйсбук, после ограбления.
Показать ещё примеры для «осёл»...

dumbassкретин

He's a dumbass, that's what happened.
Он — кретин, вот, что произошло.
His mom makes him pay rent, dumbass.
Он платит матери за квартиру, кретин.
You dumbass, you're under arrest.
Ты кретин, ты арестован.
What a dumbass.
Кретин.
That's exactly what you just did, dumbass.
Ты только что сделал то же самое, кретин.
Показать ещё примеры для «кретин»...

dumbassдурацкий

He's got his own dumbass reasons.
У него свои дурацкие оправдания.
What is that, another one of your dumbass literary quotes?
Откуда вы берете эти дурацкие литературные цитаты?
You sent me 200 text messages with dumbass emojis.
Прислал 200 СМС-ок с дурацкими смайликами.
He insulted your dumbass dog, Chicklet.
Он оскорбил твою дурацкую собаку, Чиклет.
fine. i'll take your dumbass seminar.
Ладно. Я посижу на вашем дурацком семинаре.
Показать ещё примеры для «дурацкий»...

dumbassглупый

He made one dumbass mistake after the next.
Он совершал одну глупую ошибку за другой.
This dumbass cowboy... jumps the river, wrestles the thing off the guy.
Этот глупый ковбой... Прыгает в воду и оттаскивает каймана.
First there's no gloves, then these dumbass rules.
И отсутствие перчаток — это глупое правило.
If you think my dumbass client understood your small print, then I'd like to see you try and convince a jury.
Если вы думаете, что мой глупый клиент понял ваш мелкий шрифт, я хотела бы посмотреть, как вы убедите присяжных.
Dumbass.
Глупая!
Показать ещё примеры для «глупый»...