district — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «district»

/ˈdɪstrɪkt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «district»

На русский язык «district» переводится как «район».

Пример. She lives in a quiet district of the city. // Она живет в тихом районе города.

Варианты перевода слова «district»

districtрайон

General alert to all sheriff's squads and troopers working district.
Высшая тревога всем шерифам и патрульным в этом районе.
Keep me in the Ridgemont district today.
Держи меня в районе Риджемонта сегодня.
If any of you would like to see where these birds and animals came from the pits are in the Wilshire district of Los Angeles.
Если кто-то из вас захочет посмотреть, откуда появились эти птицы и звери, знайте что смоляные ямы находятся в районе бульвара Уилшир.
I don't want any more trouble like you had last year in the Fillmore district.
Я не хочу неприятностей вроде тех, что были у вас в прошлом году в районе Филлмор.
If you run out of stores in our district, you'll go to further ones.
Если в нашем районе не хватит магазинов, надо будет ездить дальше — Понятно?
Показать ещё примеры для «район»...

districtокружной

The district attorney's office is bearing down on us.
— Что? Окружной прокурор собирается наехать на нас.
I'm District Attorney of this county!
Я — Окружной прокурор, и я...
We're from the district attorney's office.
Мы из окружной прокуратуры.
The district attorney will use that against us.
Окружной прокурор будет использовать это против нас.
I must admit I had a few anxious moments under the spell of the district attorney's brilliant eloquence.
Как и я. Я должен признать, что у меня было несколько волнующих моментов, когда говорил красноречивый окружной прокурор.
Показать ещё примеры для «окружной»...

districtокруг

I'm from the Barnstable district attorney's office.
Я из Барнстебля. Офис прокурора округа.
Now what you must do is to test samples from each and every district. Where did that come from?
Значит, мы должны проверить пробы воды из каждого округа.
He came here because the scale of your crimes exceeded the borders of our district. I'm very pleased to hear that...
Я прибыл, поскольку масштаб твоих преступлений уже пересек границу округа.
He won't altogether be a loss to the district.
Он не будет большой потерей для округа.
Give it to a Jew Congressman in another district.
Поручите это конгрессмену из другого округа.
Показать ещё примеры для «округ»...

districtучасток

Are you working a new district, or is this just a summer job?
Тебе дали новый участок? Или ты устроился... только на лето?
Deputy bond had homicide bring her in. Second district station right now.
Помощник шерифа Бондс везет ее прямо сейчас во второй участок.
The Staffords' influence stretches into our district as well.
Зона влияния Стаффордов простирается и на наш участок.
— Your district?
— Ваш участок?
The newly appointed U.S. Marshal for our district.
Новый назначенный маршал в наш участок.
Показать ещё примеры для «участок»...

districtдистрикт

Well, he's judge Foyerman now, of the Southern district.
Ну, сейчас он судья Фойермен, южного дистрикта. Это дело сделало ему карьеру.
Whenever you have a volunteer from an outline district, it's something you can't ignore.
Когда появляется доброволец из дальнего дистрикта, такое, конечно, нельзя игнорировать.
Don't you love, how the stylist they so clearly are able to reflect the character of each district.
И, согласитесь, стилисты безупречно сумели передать дух каждого дистрикта.
And the uh... And the boy from my district?
А... парень из моего дистрикта?
From now on, two victors maybe crowned if both originate from the same district.
Новое правило гласит, что в Игре могут победить двое, если они родом из одного и того же дистрикта.
Показать ещё примеры для «дистрикт»...

districtрайонный

It's the district attorney.
Районный адвокат.
The district attorney wants your deposition.
Районный адвокат хочет, чтобы вы поддтвердили все под присягой.
Gagarinsky District Peoples's Court of city of Moscow with the jury consisting of... Chairman people's judge Smirnova... people's representatives Grekova and Fetisova...
Гагаринский районный народный суд города Москвы в составе... председательствующего народной судьи Смирновой... народных заседателей Грекова и Фетисовой...
Mr. Montgomery, this is Detective McDuff Lieutenant Washington and District Attorney Robert Barton.
Мистер Монтгомери, это детектив МакДафф лейтенант Вашингтон и районный прокурор Роберт Бартон.
I happen to have my Masters in counseling, and when I heard that our school district's one and only psychologist had committed suicide, well, I decided to volunteer my services.
Так уж случилось, что я немного разбираюсь в области консультирования, а когда я услышала, что наш районный единственный школьный психолог покончил с собой, я решила добровольно предоставить свои услуги.
Показать ещё примеры для «районный»...

districtквартал

If I was you, I'd look in the glove compartment of that car... before dropping it off in the nigger district.
Был бы я тобой, я бы пошарил в бардачке этой машины... перед тем, как оставлять ее в черном квартале.
You'll understand if I tell you that before my marriage, I was living in St Louis district.
И вы сразу всё поймёте, если я скажу, что до свадьбы жила в квартале Сен-Луи.
It's a public phone booth in the Miccosukee district.
Это таксофон в индейском квартале.
You know how in the flower district there are all those shops so you can find whatever you want?
Например, в цветочном квартале очень много торговцев и там есть цветы на любой вкус.
I have a beautiful new penthouse suite in the diamond district.
Шикарное место, в мансарде, в брильянтовом квартале.
Показать ещё примеры для «квартал»...

districtпрокурор

Why you, district attorney?
Почему Вы, г-н прокурор?
Thank you, judge. District attorney, I thank you too.
Г-н прокурор, я Вам также благодарен!
A crusty but benign ex-Supreme Court justice... presumably Oliver Wendell Holmes by way of Dr. Zorba... a beautiful girl graduate student, and the local district attorney... who is brilliant and sometimes cuts corners.
— Оливер Вэнделл Холмс, в роли доктора Зорбы. Красивая девушка — студентка магистратуры, и местный прокурор... умный и иногда срезающий углы.
No, you're the district attorney.
Нет, ты все еще прокурор.
Welcome, District Attorney Garrison.
Добро пожаловать, прокурор Гаррисон.
Показать ещё примеры для «прокурор»...

districtв офисе окружного

They may be on their way to the district attorney's office.
Возможно они уже в офисе окружного прокурора.
I worked for the district attorney's office.
Работал в офисе окружного прокурора.
Yeah, in the district attorney's office.
Да, в офисе окружного прокурора.
Okay. So,uh,in the future,you work for the district attorney's office.
Итак, в будущем, ты работаешь в офисе окружного прокурора.
Really, I do, and as I told you, I work for the District Attorney's office, and I'm not asking for any personal information.
Действительно, поэтому и сообщила что работаю в офисе окружного прокурора, и я не прошу историю болезни.
Показать ещё примеры для «в офисе окружного»...

districtшкола

It's just a small school district but, this is the address right here, so if you ever need any printing, signage, just come in or call.
Хотя это всего лишь маленькая школа. Вот адрес, если вам понадобится что-то распечатать, сделать вывеску, приходите или позвоните.
Better school district.
Школа получше.
Great school district... the high school ball field's close by.
Хорошая школа, рядом школьное бейсбольное поле.
And if this school district doesn't want to pay me, then I'll-— I'll find one that does.
Если эта школа не хочет платить мне, то я... я найду другую.
And to be frank, it's more than a public school district can afford.
И если честно, это больше, чем может себе позволить государственная школа.
Показать ещё примеры для «школа»...