darling — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «darling»
/ˈdɑːlɪŋ/
Быстрый перевод слова «darling»
На русский язык «darling» переводится как «дорогой» или «любимый».
Пример. Darling, could you pass me the salt, please? // Дорогой, не мог бы ты передать мне соль, пожалуйста?
Варианты перевода слова «darling»
darling — дорогой
Just stop, just let me talk, darling, OK?
Подожди, дай я скажу, дорогая, хорошо?
Open your eyes, darling.
Открой глаза, дорогая.
Darling, I love you.
— Дорогая, я люблю тебя.
Darling, I'm sorry not to have guessed the truth.
Дорогая, я должен был догадаться.
Darling, if this thing slips once more, you'll be a penniless widow tonight.
Дорогая, если консервный нож соскользнет еще на немного, к вечеру ты станешь нищей вдовой.
Показать ещё примеры для «дорогой»...
darling — любимый
You, darling.
Это ты, любимая!
— Goodbye, darling.
— До встречи, любимая.
— Thank you, darling.
— Спасибо, любимая.
Darling, answer me one thing truthfully.
Любимая, ответь на один вопрос искренне.
You're a darling.
Ты любимая.
Показать ещё примеры для «любимый»...
darling — милый
You'll be worth it, my darling.
Ты этого заслуживаешь, милая.
My darling, I shall persuade your father to let us marry now.
Милая, я уговорю твоего отца, чтоб он позволил нам сейчас пожениться.
Marry me now, my darling.
Женись на мне сейчас, милая.
Say you will, my darling.
Скажи, что мы это сделаем, милая.
Look, my darling, how tight your garter is.
Посмотри, милая, как туго затянута твоя подвязка.
Показать ещё примеры для «милый»...
darling — дорогуша
Goodbye, darling.
Пока, дорогуша.
Wish me luck, darling.
Пожелай удачи, дорогуша.
Well, darling, I'll see you a little later.
Ну, дорогуша. Увидимся позже.
See if their darling Donald has left yet.
Спроси, вышел ли их дорогуша Дональд.
Oh! Well come on, darling.
Тогда, дорогуша, пошли.
Показать ещё примеры для «дорогуша»...
darling — родной
Yes, I know, darling.
Ну да, знаю, родная.
— Like a glow-worm, darling.
Как у светлячка, родная.
Mother, my darling... I'll never... lt's me.
Мама родная... Никогда... Это я.
— Darling, come home with me.
— Вернись домой, родная.
Rowan, darling. Come on, now.
Роун, родная, пойдем.
Показать ещё примеры для «родной»...
darling — любовь
Let's go home, my darling.
Возвращаемся, любовь моя.
Caterina, my darling.
Катерина, любовь моя.
Darling... he needs time.
Время и любовь.
— Carlo, my darling, one year of seeing each other in secret.
— Карло, моя любовь, уже на протяжении года мы встречаемся в тайне.
Yes, my darling, I'm all yours!
Да, моя любовь, я вся твоя!
Показать ещё примеры для «любовь»...
darling — милочка
Go to sleep darling.
Иди спать, милочка.
Oh, darling, a bit of this, a bit of that.
Ах, милочка, то там, то здесь.
Listen, darling.
Послушай-ка, милочка.
Darling.
Уже иду, милочка.
You happy, darling?
— Вам нравится, милочка?
Показать ещё примеры для «милочка»...
darling — солнышко
Hey, little darling.
Ну что ты, солнышко!
— Hi, darling...
— Привет, солнышко...
Come on, let me pet you, little darling.
Иди, дай мне погладить тебя, солнышко.
Oh, Billy, darling.
Билли, солнышко.
— Curly Darling.
— Кудрявый, солнышко!
Показать ещё примеры для «солнышко»...
darling — детка
Darling!
Детка!
— Darling, you go wait in the car.
— Детка, лучше иди к машине.
Look, darling, I can't explain.
Послушай, детка, я не могу сейчас объяснить.
See you Sunday, darling.
До воскресенья, детка, не простудись.
Come and have supper, darling.
Иди на ужин, детка, уже все готово.
Показать ещё примеры для «детка»...
darling — прелесть
— You darling. — Ha-ha-ha.
Ты прелесть.
Isn't it a darling?
Разве это не прелесть?
You're really a darling... but you don't realize that I'm a married woman.
Станислав, вы прелесть. Но вы, видимо, забыли, что я замужем.
Chris, you're a darling.
Крис, ты прелесть!
— Thank you, darling.
Какая прелесть!
Показать ещё примеры для «прелесть»...