concentrate — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «concentrate»
/ˈkɒnsəntreɪt/
Быстрый перевод слова «concentrate»
«Concentrate» на русский язык переводится как «концентрироваться» или «сосредоточиться».
Варианты перевода слова «concentrate»
concentrate — сконцентрироваться
Well, I expect it's rather difficult for Mr. Rainsford... to concentrate on anything after all he's been through.
Что ж, полагаю, мистеру Рэнсфорду тяжело сконцентрироваться после пережитого.
And then we must all concentrate.
А потом нам всем надо будет сконцентрироваться.
Can you concentrate?
Вы можете сконцентрироваться?
We must concentrate on getting one of those keys back.
Мы должны сконцентрироваться и придумать, как получить один из этих ключей назад.
He must keep his mind absolutely clear in order to concentrate on Ian.
Он не должен беспокоиться ни о чем, чтобы сконцентрироваться на Йене.
Показать ещё примеры для «сконцентрироваться»...
concentrate — сосредоточиться
Now that she's back in proper hands, we can concentrate on more important things.
Теперь, когда она вновь в надёжных руках, мы можем сосредоточиться на более важных вещах.
What, David? Can you concentrate for just a moment?
Вы можете сосредоточиться на минуту?
George, that was fine, but you've got to concentrate again.
Джордж, все было отлично, но нам нужно сосредоточиться еще раз.
Now I can forget about it and concentrate on prettier things.
Итак, я могу забыть об этом и сосредоточиться на более приятном.
Now I will try to concentrate.
Я попробую сосредоточиться.
Показать ещё примеры для «сосредоточиться»...
concentrate — концентрированный
And you propose to feed it the most concentrated dose of pure energy that man has ever been able to devise!
А Вы хотите накормить его наиболее концентрированной дозой чистой энергии, которую человечество никогда не было в состоянии разработать!
Bureaucratic ownership, in fact, is itself concentrated in the sense that... the individual bureaucrat has a relation to the possession... of the global economy... only through the intermediary of bureaucratic community, and only as a member of this community.
Мы называем бюрократическую собственность концентрированной в том смысле, что каждый отдельный бюрократ связан экономической властью лишь посредством бюрократического сообщества и только как член этого сообщества.
— Yes, in concentrated form.
— Да, в концентрированной форме.
The clouds turn out to be, not water but a concentrated solution of sulfuric acid.
Облака, оказывается, состоят не из воды, а из концентрированной серной кислоты.
But here... here they are dumped in their most concentrated form... yet around them grows life.
А тут... Здесь они сбрасывали в их наиболее концентрированной форме... Пока вокруг них растет жизни.
Показать ещё примеры для «концентрированный»...
concentrate — собраться
I want you to concentrate just for a few seconds.
Соберись, хоть на несколько секунд.
Concentrate, Marion.
Соберись, Марион.
Now pay attention and concentrate.
Теперь соберись.
Close your eyes, concentrate and surrender to me.
Закрой глаза, соберись и покорись мне.
Concentrate!
Соберись!
Показать ещё примеры для «собраться»...
concentrate — сосредоточенный
Miss Partridge, you see, I'm a businessman... and all my life I've concentrated on business.
Мисс Партридж, видите ли, я бизнесмен... и всю свою жизнь я был сосредоточен на бизнесе.
— I don't want to argue, I'm concentrating on an important experiment.
Я не хочу спорить, я сосредоточен на важном эксперименте.
I think you not concentrate enough.
Я думаю, ты не достаточно сосредоточен.
I need you concentrated there, clear?
Мне надо чтобы ты был там сосредоточен, ясно?
I'm concentrating on the driving.
Я сосредоточен на дороге.
Показать ещё примеры для «сосредоточенный»...
concentrate — сконцентрировать
Hold your breath and concentrate your strength.
Задержите дыхание и сконцентрируйте свою силу.
Concentrate your thoughts.
Сконцентрируйте свои мысли.
Concentrate fire on ships attacking on the port quarter.
Сконцентрируйте огонь на кораблях, атакующих слева по корме.
Concentrate your fire on that ship.
Сконцентрируйте огонь на этом корабле.
Concentrate your fire on their forward shields.
Сконцентрируйте огонь на их носовых щитах.
Показать ещё примеры для «сконцентрировать»...
concentrate — концентрация
I began by concentrating.
С концентрации.
It's like concentrated evil.
Зло в концентрации.
Studies have shown men and women can learn and concentrate better.
Исследования показали, что мужчины и женщины могут учиться лучше, показан возрастающий уровень концентрации.
Jo, how can you expect me to concentrate if you're around all day?
Джо, как можно ожидать от меня концентрации, если ты будешь рядом весь день?
The fatigue, muscle pain and difficulty concentrating have been bothering her for over a year.
Утомление, боль в мышцах и сложность концентрации, возможно, беспокоили ее более года.
Показать ещё примеры для «концентрация»...
concentrate — сосредоточить
Concentrate all power of rangerscopes and vlbrascopes on all entrances to the city.
Сосредоточить всю силу смотрителей и виброскопов на входе в город.
This will allow us to concentrate all our forces in the east and inflict the Russians a devastating blow between the Vistula and the Oder.
Это позволит нам сосредоточить все силы на Востоке... и нанести русским уничтожающий удар между Вислой и Одером.
You said we need an armistice in the west in order to concentrate all forces on the Eastern front?
Вы говорили, что нужно перемирие на Западе... для того, чтобы сосредоточить все силы на Восточном фронте?
Concentrate all fire on the Reich Chancellery.
Сосредоточить весь огонь по рейхсканцелярии!
Yes, concentrate all fire on the Reich Chancellery.
Есть сосредоточить огонь по рейхсканцелярии!
Показать ещё примеры для «сосредоточить»...
concentrate — сконцентрированный
Maybe it was too concentrated.
Может вы были чересчур сконцентрированы.
The particles are concentrated in one small valley.
Частицы сконцентрированы в одной маленькой долине.
It appears to be concentrated within Felisa Howard's coffin.
Похоже, они все сконцентрированы в гробу Фелиссы Говард.
See if they're concentrated in one area.
Посмотри, не сконцентрированы ли они в какой-нибудь одной области.
See, Bobby, the richest Americans were concentrated in the South.
Видишь, Бобби, самые богатые американцы были сконцентрированы на Юге.
Показать ещё примеры для «сконцентрированный»...
concentrate — думать
I can't concentrate on it, Jimmy.
Я не могу сейчас думать об этом, Джимми.
I mean, I couldn't concentrate on nothing else for the whole rest of the night.
И всю оставшуюся ночь я не мог ни о чем другом думать.
Now I have to concentrate on Ana.
Мне нужно теперь думать об Ане.
You should concentrate on the school. You like that.
Ты должна думать о школе, тебе это понравится.
Shake it out. Maybe I'll be able to concentrate since the woman is driving me crazy.
Отдохнём, может смогу, наконец, думать?
Показать ещё примеры для «думать»...