chopper — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «chopper»
/ˈʧɒpə/
Быстрый перевод слова «chopper»
На русский язык «chopper» переводится как «вертолет» или «вертолёт».
Варианты перевода слова «chopper»
chopper — вертолёт
The Pavlovich brothers burnt that chopper to cover up evidence.
Братья Павловичи сожгли вертолёт, чтобы скрыть улики.
The tail numbers were falsified, chopper was repainted.
Бортовой номер был подделан, а вертолёт перекрасили.
I wanna know where that chopper's been.
Я хочу знать, где этот вертолёт побывал.
Send the chopper away.
Отошлите вертолёт.
He has a chopper in the air. numerous agents in the field that can close in on the Rolls-Royce at any moment and wrest young Paula from her lover thus ending this bizarre odyssey.
В небе у него вертолет, на земле множество агентов, которые могут в любой момент окружить Роллс-Ройс и отобрать молодую Полу от ее любви, и, таким образом, поставить точку в одиссее.
Показать ещё примеры для «вертолёт»...
chopper — чоппер
— If Chopper's there we'll send you in.
Если Чоппер там, то мы тебя отправим.
Chopper, sic him!
Чоппер, хватай его!
That's Chopper?
И это Чоппер?
Good boy, Chopper.
Хороший мальчик, Чоппер.
I'm tellin' you, Chopper, it's gettin' harder and harder to make a livin' every day.
Я тебе говорю, Чоппер, с каждым днём жить становится всё труднее и труднее.
Показать ещё примеры для «чоппер»...
chopper — вертушка
Chopper on our tail.
Вертушка на хвосте!
Chopper's fucked for good, two men missing.
Вертушка в хлам раздолбана. Двое пропали без вести.
They got a chopper!
У них вертушка!
The chopper is God, and I am Jesus Christ, his son.
Вертушка это Бог, а я сын его, Иисус Христос.
I just came out here, and the chopper was on fire!
Я пришел сюда, вертушка уже горела!
Показать ещё примеры для «вертушка»...
chopper — пилот
Tell the chopper we're on schedule.
Пилоту скажи, что мы будем вовремя.
Tell the chopper pilot we're not waiting for Sam.
Скажи пилоту, что мы не ждем Сэма.
And tell the chopper to get his ass here.
И передай пилоту, чтобы тащили свои задницы сюда.
For more, let's go to our own Chopper Steve.
Подробности выясним у нашего пилота Стива.
You've got a feed from Chopper Steve.
Есть видео от пилота Стива.
Показать ещё примеры для «пилот»...
chopper — скуттер
How soon can this be fitted to our space choppers?
Когда вы сможете впихнуть его в наши космические скуттеры?
So how soon can this be fitted to our space choppers?
Так когда вы впихнете их в наши скуттеры?
Presumably with the owners of that space chopper.
Резонно предположить, что вместе с владельцами этого космического скуттера.
We found two space choppers and we think the main workshop is in the west cliff.
Мы нашли два космических скуттера, и мы думаем, что главная мастерская находится в западной части укрепления.
Was the prototype small enough to be fitted into a space chopper?
И прототип был достаточно маленький, чтобы поместиться в космический скуттер?
Показать ещё примеры для «скуттер»...
chopper — мотоцикл
I was beginning to think you'd taken him for a chopper ride.
Я думал, он с вами на мотоцикле катается.
Him on his chopper with, like, flames all around.
Он на мотоцикле, а вокруг языки пламени.
Um... was it Genevieve from Chopper Three?
Женевив, на мотоцикле?
A motorcycle's a chopper.
Мотоцикл — это чоппер.
That's a nice chopper you've got out there.
Славный у вас там мотоцикл.
Показать ещё примеры для «мотоцикл»...
chopper — свинорез
— Hey, Chopper.
— Эй, Свинорез.
Chopper, you can't go there.
Свинорез, ты не пойдешь туда.
Chopper!
Свинорез!
Chopper, just hold on a little longer.
Свинорез, как коротка была твоя жизнь.
Chopper.
Свинорез.
Показать ещё примеры для «свинорез»...
chopper — зуб
— There's your choppers, Ole Pa.
— Вот твои зубы.
How many people you know die with a beautiful, perfect set of choppers in their puss?
Скольких людей ты знаешь, у которых, когда они умирали сохранились прекрасные идеальные зубы полным набором?
Unbelievable choppers on the old girl, I mean it!
У тебя прекрасные зубы, старушка.
You call that a bag of choppers?
Это у тебя, что ли, мешок зубов?
Now that's a bag of choppers.
Это у меня мешок зубов.
Показать ещё примеры для «зуб»...
chopper — прилетит вертолёт
Now, this is not just some invisible wall where a chopper can drop in and rescue us, man. We gotta tell people.
Это не какая-то невидимая стена, за которую прилетит вертолёт и спасёт нас — надо рассказать людям.
When the choppers come, I need you to get inside.
Когда прилетят вертолеты, я хочу, чтобы ты зашел внутрь.
Chopper's here to take us to Coronado.
Прилетел вертолет, чтобы забрать нас в Коронадо.
And that's it, we're done, right? With the choppers coming?
Вертолеты прилетят, И все,нам конец?
«Here comes a chopper to chop off your head.»
«А затем прилетит вертолет, чтобы снести вам голову. »
chopper — борт
Chopper 43, can you zoom in?
Борт 43, дайте крупный план.
Chopper 43, zoom in: There he is:
Борт 43, дайте крупный план.
Chopper 43, over and out:
Борт 43, улетайте.
This is chopper 482.
Это борт 482.
Well, my darling, your presence is mandatory, so I suggest that you be on the chopper at 5:00.
Милая, твое присутствие не обсуждается по-этому, я предлагаю тебе быть на борту в 5.