bogus — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «bogus»

/ˈbəʊgəs/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «bogus»

На русский язык слово «bogus» можно перевести как «фальшивый», «поддельный», «ложный».

Варианты перевода слова «bogus»

bogusфальшивый

Bogus data.
Фальшивые данные.
Bogus papers.
Фальшивые документы.
All bogus.
Все фальшивые.
Tim's tip isn't bogus.
Что наводки Тима не фальшивые.
Names on the deed came back bogus.
Имена на документах фальшивые.
Показать ещё примеры для «фальшивый»...

bogusподдельный

Passport's fake. His references are bogus.
Фальшивый паспорт, поддельные рекомендации.
Staged suicides, bogus kidnappings... it can be very convincing.
Инсценированные самоубийства, поддельные похищения они могут быть очень убедительными.
They wanted to fool the Germans into thinking they were landing somewhere else, so they found a dead body, and dressed it as a military courier carrying bogus invasion plans.
Они хотели заставить немцев думать, что высадятся где-то в другом месте, для этого они нашли мертвое тело, одели его в военный мундир, в котором были поддельные планы вторжения.
Okay, I need a list of people who bought this guy's bogus artifacts.
Ладно, мне нужен списко людей, купивших поддельные артефакты у этого парня.
Makes me wonder how many more of these gangbangers are making their way into our country under bogus identities.
Это заставляет задуматься, сколько таких бандитов приезжает в нашу страну, используя поддельные документы.
Показать ещё примеры для «поддельный»...

bogusложный

They fed her bogus information.
Они скормили ей ложную информацию.
You know, even the liberal state of California got rid of affirmative action, realizing that it was bogus?
Ты знаешь, что даже в либеральной Калифорнии отказались от позитивной дискриминации, поняв её ложную сущность?
I don't wanna ruin your appetite just as you started digging in, but... I need to tell you that your boss got that bogus information on Axe and the cops by accessing his wife's private notes.
Не хочу портить тебе аппетит, ты только начал есть, но... я должен сказать тебе, что твой босс получил ложную информацию про Акса и копов, изучая конфиденциальные заметки своей жены.
Your boss got that bogus information on Axe and the cops by accessing his wife's private notes.
Твой босс получил ложную информацию про Акса и копов, изучая конфиденциальные заметки своей жены.
Candy, we've been getting bogus leads every day for six weeks now. This kid is dead and you know it.
Мы получали ложные наводки каждый день в течение шести недель.
Показать ещё примеры для «ложный»...

bogusфиктивный

But it was bogus. I already checked it.
Но он фиктивный — я уже это проверил.
And if a small CEO tries to go toe-to-toe with them, he gets sued for patent infringement, no matter how bogus the suit.
И если небольшой ген.директор пытается идти нога в ногу с ним, он получает повестку в суд за нарушение патентных прав, не зависимо от того, что иск фиктивный.
His E.I.S. is bogus? Any state official or bank-loan officer would have spotted the dummied-up report in a second, including Dave, our retired bunco cop.
Любой госслужащий или банковский специалист по кредитованию определил бы фиктивный отчет в один момент, включая Дейва, нашего отставного продажного копа.
And, uh, no surprise, the Addy on his I.D. was bogus.
Разумеется, адрес на его удостоверении фиктивный.
I bring them in here to my niece, she jiggles the computer... juices them up another 200 minutes on a bogus account.
Я приношу их своей племяннице, она там как-то химичит с компьютером... и накачивает в них еще 200 минут, на фиктивный счет.
Показать ещё примеры для «фиктивный»...

bogusфальшивка

That letter's a bogus fabrication if ever I saw one.
Это письмо — самая очевидная фальшивка, какую я когда-либо видел.
In fact, the entire concept of narrative film is just bogus.
Сама концепция художественного кино это фальшивка.
The signal's bogus.
Сигнал фальшивка.
Hate crime charge is bogus.
Расовая неприязнь — фальшивка.
This is crazy I have to... Go tell Dev that I'm bogus, look, just... just pick a number.
Это безумие, я должна... рассказать Дэйву что я фальшивка, слушай, просто... просто загадай число.
Показать ещё примеры для «фальшивка»...

bogusлиповый

Mail fraud, securities fraud and the most bogus drug bust I've ever seen.
Почтовое мошенничество, подделка ценных бумаг и самое липовое из всех нарко— дел, что я видел.
Personally, I think the alibi is bogus, but we had to interview the store owner again.
Лично я думаю, что его алиби — липовое, но нам пришлось снова допросить владельца магазина.
The charge I got Osorio on is bogus, and he knows it, so all he's gotta do is keep his mouth shut.
Обвинение, которое я выдвинул Осорио — липовое, и он знает об этом, поэтому все, что от него требуется, это держать рот на замке.
And they probably signed a bogus confidentiality agreement so no one knows where they're going.
И все они, вероятно, подписали липовое соглашение о неразглашении, так что никто не знает, куда они направляются.
Parsons kills these women, doesn't leave a trace, but then makes up a bogus alibi, knowing Lustig could find out and challenge him?
Парсонс убил этих женщин, не оставив и следа, но затем состряпал липовое алиби, зная, что Ластиг может узнать об этом и проверить его.
Показать ещё примеры для «липовый»...

bogusподделка

It's bogus.
Подделка.
It's bogus, DiNozzo.
— Но ... Это подделка, ДиНоззо.
Whole installation is bogus.
Вся эта установка — подделка.
Now that is seriously bogus.
Сейчас это серьезная подделка.
It's bogus.
Это подделка.
Показать ещё примеры для «подделка»...

bogusбояться

Bogus, come on!
Ну, Богусь!
Bogus, get up now.
Богусь, ну вставай.
Congratulations on your great day, Bogus.
Поздравляем тебя, Богусь. Это твой праздник.
Bogus!
Богусь!
Bogus loves to watch the army.
Богусь тоже увлечен этими учениями.
Показать ещё примеры для «бояться»...

bogusлипа

And he said there's no evidence for this, this is bogus.
Он сказал, что всему этому нет доказательств, мол все это липа.
Boss, Barrett's alibi is bogus.
Босс, алиби Баррета — липа.
And I'm sure all the information on her grandmother is bogus.
И я уверена, что вся информация о бабушке — липа.
It's a bogus bust, Kate.
— Это липа, Кейт.
I found no car registered under his name, the date of birth he listed on the credit check was bogus.
Машин на его имя не зарегистрировано, дата рождения, указанная в договоре — липа.
Показать ещё примеры для «липа»...

bogusфикция

Claim's bogus.
Это фикция.
Yeah, I know it's bogus.
Да, я знаю это фикция.
This lawsuit's still bogus.
Этот процесс всё равно фикция.
It's bogus.
Это фикция.
This note is bogus!
Эта записка — фикция!
Показать ещё примеры для «фикция»...