липа — перевод на английский
Быстрый перевод слова «липа»
«Липа» на английский язык переводится как «linden tree».
Варианты перевода слова «липа»
липа — lip
Вон там Фрог Лип.
Frog Lip there.
Они попали в Фрог Липа.
They got Frog Lip.
— Эй, Лип!
— Lip!
Эй, Лип, моё любимое место.
Lip, favorite part.
— Конечно, смогу, Лип. Я сидеть не могу.
— Sure I can, Lip. I just can't sit.
Показать ещё примеры для «lip»...
липа — fake
Это, наверное, липа.
It's gotta be a fake.
Да, они думают, что я липа.
Yeah, they think I'm a fake.
Это липа.
That's the fake.
— Это липа.
It's a fake.
Я ожил, всё это липа.
I've been revived. This is all a fake.
Показать ещё примеры для «fake»...
липа — lip's
А башка оторвалась и на Липа попала.
But he's head landed on Lip's.
Липа здесь нет.
Lip's not here.
С одним из дружков Липа...
One of Lip's mates...
Младший брат Липа.
Lip's little brother.
Лип составил расписание, когда, кто и чем занимается.
Lip's made a rota, what everyone's supposed to be doing.
Показать ещё примеры для «lip's»...
липа — fugazy
Я знаю, что такое липа.
I know what a fugazy is.
Липа.
Fugazy.
Моё кольцо — липа?
You call that ring a fugazy.
— Он говорит, что это липа.
— He says it's a fugazy.
— Какая липа?
— What's a fugazy?
Показать ещё примеры для «fugazy»...
липа — lime
Прекрасные липы и ирисы, подорожники и болотные ноготки растут на берегах.
Brook lime and flag iris, plantain and marsh marigolds rioted on the banks.
Богатые на питательные вещества ива, липа и ясень используются как корм для скота.
Nutrient-rich willow, lime and ash are all used as fodder crops.
Другая большая салатная культура с садового леса — это листья липы.
Another big salad crop from the forest garden are lime leaves.
Липа действительно выделяет много, и некоторые деревья, конечно, тоже.
Lime does exude a lot of stuff, and some trees, of course, exude a lot.
«Туризм» — липа.
«Tourism» — lime.
Показать ещё примеры для «lime»...
липа — lime tree
Вот это лист липы.
Now this is a lime tree leaf.
— Я забыла про липу.
— I forgot about the lime tree.
Изначально, листья у липы были круглые.
Originally, the lime tree's leaves were round.
Из-за этого липа стала грустной.
This made the lime tree so sad.
Это липа?
Is it a lime tree?
Показать ещё примеры для «lime tree»...
липа — bogus
Он сказал, что всему этому нет доказательств, мол все это липа.
And he said there's no evidence for this, this is bogus.
И это оказалось липой.
And it's bogus.
Босс, алиби Баррета — липа.
Boss, Barrett's alibi is bogus.
И я уверена, что вся информация о бабушке — липа.
And I'm sure all the information on her grandmother is bogus.
Машин на его имя не зарегистрировано, дата рождения, указанная в договоре — липа.
I found no car registered under his name, the date of birth he listed on the credit check was bogus.
Показать ещё примеры для «bogus»...
липа — phoney
Я буду слушать, пока вы не говорите очевидной липы, да.
As long as what you're saying isn't too obviously phoney, yes.
Липа.
Phoney.
Полностью липа.
Completely phoney.
~ Это липа!
~ This is phoney!
~ Это липа, как и моя жизнь.
~ That's phoney, like my life.
Показать ещё примеры для «phoney»...
липа — linden
Вы знаете, это дерево, это липа.
Do you see this tree? It's a linden tree.
Липа, слышу отлично.
Linden, I hear perfectly.
На тебе заклинание корня липы.
— You've been spelled with linden.
Рядом с замком короля был большой тёмный лес, и в этом лесу под старой липой был колодец.
In the vicinity of the King's castle there was a large, dark forest and in this forest, beneath an old linden tree, there was a well.
Рейн золото вод своих в море несет, ветвь липы покрыта листвой.
«The branch of the linden ls leafy and green »The Rhine gives its gold to the sea
Показать ещё примеры для «linden»...