ban — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «ban»

/bæn/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «ban»

«Ban» на русский язык переводится как «запрет» или «запрещать».

Пример. The government decided to ban smoking in public places. // Правительство решило запретить курение в общественных местах.

Варианты перевода слова «ban»

banзапретить

Maybe you could get them to ban flying saucers.
Может быть, Ты хочешь запретить им летающие тарелки?
The more they try to ban it, the more popular it gets...
Чем больше её пытаются запретить, тем популярнее она становится.
They should ban all cars from Manhattan.
Они должны запретить все автомобили на Манхэттене.
Why did you arrest Dessenne and ban the paper?
А ты? Зачем ты приказал арестовать Десена? И запретить газету?
Despite all attempts to ban whaling, there are still countries and pirates currently engaged in the slaughter of these creatures.
Несмотря на все попытки запретить охоту на китов, до сих пор остаются государства и браконьеры занимающиеся убийством этих безобидных созданий.
Показать ещё примеры для «запретить»...

banзапрет

— Despite my ban!
— Несмотря на мой запрет!
But I learned that, despite my ban,...
Но я узнал, что несмотря на мой запрет...
— But only after you lifted the ban on laughter.
— Но это после того, как ты снял запрет.
So, we must manipulate your species to ban them for us.
Поэтому придется манипулировать вашей расой, чтобы люди сами наложили запрет.
Then you admit that seeking to ban the energy weapons was but a ruse. That you sought out such degeneracy for its own sake.
Значит, ты признаешь, что попытка инициировать запрет энергетического оружия была для тебя лишь поводом заниматься этими ужасными трансферами?
Показать ещё примеры для «запрет»...

banзапрещённый

The program Li was working on, it's germ weaponry, banned by nearly every nation on earth.
Программа над которой работала Ли. Это бактериологическое оружие. Запрещено почти во всём мире.
Complete ban.
Строго запрещено.
Yes, and their use was banned by the Armageddon Convention.
Да... Но разве их использование не было запрещено Соглашением Армагеддона?
You are officially banned from interfering with Rembrant's case.
Вам официально запрещено любое вмешательство в историю Рембрана.
Subspace weapons were banned by the Khitomer accord.
Подпространственное оружение запрещено Хитомерской конвенцией.
Показать ещё примеры для «запрещённый»...

banвыгнать

I'll see, that you're banned from the village.
Я добьюсь, чтобы тебя выгнали из деревни.
She was banned from several clubs.
Её выгнали из нескольких клубов.
Oh, since I'm banned from set, I figured I'd head back into town and do that favor Dom needed.
Ох, с тех пор как меня выгнали со съемок, я подумал было бы лучше зганять — и сделать это отдолжение для Дома.
That guy right next to the Governor, and you banned from BOPE?
Он сейчас рядом с губернатором, а тебя выгнали из БОПО.
Already banned her from the building, But she's the least of our concerns.
— Уже выгнали из здания, но она меньшая из наших проблем.
Показать ещё примеры для «выгнать»...

banотстранить

I'm banned from selling Vita-Self products.
Меня отстранили от продажи продуктов Вита-селф.
They banned him for a year.
Его отстранили на год.
I can't believe you got banned for life.
Я не могу поверить, что тебя отстранили на всю жизнь.
Well, it's just that ever since you were banned from working cases with Katherine, you and your pajamas have seen an awful lot of each other.
Ну, просто, с тех пор, как тебя отстранили от расследований дел с Кэтрин, ты был просто не разлей вода со своей пижамой.
I thought you were banned from the league, Hermann?
Помнится, тебя отстранили от лиги, Германн.
Показать ещё примеры для «отстранить»...

banпускать

Because I happen to be banned from that arena.
Поскольку меня не пускают на ту арену.
I am banned from casinos in Las Vegas, Laughlin, and Parump because of my card-counting ability.
Меня не пускают в казино Лас-Вегаса, Лафлина и Парампы из-за моих способностей в подсчете карт.
There's still a few casinos I haven't been banned from.
Есть еще несколько казино, в которые меня пускают.
Somewhere we haven't already been banned from.
И куда нас еще пускают.
— Oh, we're banned from anywhere closer.
В те, что ближе, нас уже не пускают.
Показать ещё примеры для «пускать»...

banчёрный список

Chelsea's been banned from the hotel for like two years.
Челси находится в черном списке отеля уже года два.
Mom's been banned from the hotel too.
Мать тоже в черном списке.
I'd love to go to the game too, but I'm banned from the stadium.
Я бы тоже пошёл на игру, но я в чёрном списке у стадиона.
He banned her from Bel Air Academy, Ray, forever.
Из-за него она в чёрном списке Бэл Эйр, навсегда.
You know they banned me for talking too much to the drivers!
Ты знаешь, что я у них в чёрном списке из-за излишней болтовни с водителями!
Показать ещё примеры для «чёрный список»...

banзапретили появляться

And you are banned from this bar for life.
И тебя запретили появляться в этом баре навсегда.
Vincenzo banned us from the deli, just like I told you sarcastically.
Нам запретили появляться у Винченцо, как я и говорил тебе, якобы с сарказмом.
No, she karate-chopped Savannah Guthrie and got banned from set.
Нет, она поколотила Саванну Гатри, и ей запретили появляться на съёмках.
Did you hear that she banned me from her room?
Вы слышали, что она запретила мне появляться в своей палате?
No, I know aunt Jodie had banned me from the hospital.
Нет, я знаю, что тётушка Джоди запретила мне появляться в больнице.
Показать ещё примеры для «запретили появляться»...

banбан

He has crossed the Norra Ban square and is walking up Olof Palme road.
Он прошел через площадь Норра Бан и поднимается по улице Улофа Пальме.
I'm Shunsaku Ban, a private investigator from Japan.
Я Сюнсаку Бан, частный детектив из Японии.
My name is Shunsaku Ban...
Моя фамилия Бан...
Joon, Ban.
Джун, Бан.
I think I'm gonna give you a lifetime macking ban.
Я думаю, что дам тебе пожизненный БАН.
Показать ещё примеры для «бан»...

banзабанить

— And Rocket's banned.
— А Ракету забанили.
I hear he went after FriendAgenda because they banned him for life.
Слышал, что он ломанул соцсеть, в которой его забанили.
They banned me from the channel!
Они меня там забанили!
In part, but first I'd like to know why you banned me.
Частично, но сначала хочу узнать, почему меня забанили.
Now, I know I'm not much to look at, and ever since I got banned from the arcade,
Я знаю, что у меня толком не на что посмотреть, и, со времен, как меня забанили в той аркаде,
Показать ещё примеры для «забанить»...