aggressive — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «aggressive»

/əˈgrɛsɪv/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «aggressive»

«Aggressive» на русский язык переводится как «агрессивный».

Варианты перевода слова «aggressive»

aggressiveагрессивный

You aren't so aggressive.
Ты не такой агрессивный.
And aggressive...
И агрессивный...
Aggressive Non-Terrestrial.
Агрессивный Неземной Вид.
And that was too floaty for me, because this is a very aggressive nation, very...
Для меня это было слишком мягко Ведь это был агрессивный народ.
Aggressive.
Агрессивный.
Показать ещё примеры для «агрессивный»...

aggressiveагрессия

Warning of possible Japanese aggressive movement in any direction.
Предупреждение о возможной японской агрессии в любом направлении.
Presented with double vision, sudden aggressive behavior, cataplexy.
Наблюдаются двоение в глазах, внезапные вспышки агрессии, катаплексия...
Why so aggressive?
К чему столько агрессии?
An increase in aggressive emotions.
Склонность к агрессии.
All right, all right, don't get all aggressive.
Хорошо, хорошо, не надо только агрессии.
Показать ещё примеры для «агрессия»...

aggressiveагрессивность

They don't expect to win, just that we be aggressive.
Они не ждут победы, просто надеются на нашу агрессивность.
Aggressive is never a bad thing.
Агрессивность никогда не бывает лишней.
Yes,in addition to all the greatness, the patient may be inappropriately emotional, which means he's aggressive,uh,abusive.
Да, вдобавок к величию, у пациента проявляется неуместная эмоциональность, это значит агрессивность и хамство.
People who do aggressive Don't like to limit themselves.
Те, кто практикуют агрессивность, не любят ограничивать себя.
There is nothing to suggest aggressive or impulsive behavior.
Здесь нет ничего, что указывало бы на агрессивность или импульсивность.
Показать ещё примеры для «агрессивность»...

aggressiveнапористый

You're too aggressive.
Милая, ты слишком напориста.
She always that aggressive?
Она всегда так напориста?
Gunnery Sergeant Wooten became overly aggressive with a candidate.
Сержант Вутн стала излишне напориста в работе с новичками.
She get overly aggressive a lot?
Она часто была так напориста?
Uh, look, Nate is a great guy, but Diana is aggressive.
Нейт — потрясающий парень, но Диана напориста.
Показать ещё примеры для «напористый»...

aggressiveнастойчивый

Yeah, I gotta be aggressive.
Ага, я буду настойчив.
I like you being aggressive.
Мне нравится, когда ты настойчив.
That's why i'm being so aggressive about getting the money to pay you back. hi,...
Именно поэтому я так настойчив в поисках денег. Чтобы положить их обратно на карту. Привет...
He was particularly aggressive in his pursuit of those who sought to profit from their hoaxes, so... perhaps his persistence is the reason he now lies here.
Он был особенно настойчив в погоне за теми, кто извлекал выгоду из своих мистификаций, так что... возможно его настойчивость и есть причина того, что он сейчас лежит здесь.
She's extremely aggressive.
Она чрезвычайно настойчива.
Показать ещё примеры для «настойчивый»...

aggressiveактивный

Kissinger recommended that I.M.F. and World Bank loans be — given on condition that nations initiate aggressive — population control programs such as sterilization.
Киссинджер рекомендовал, чтобы кредиты МВФ и Международного банка давались только при условии, что нации примут активные программы ограничения рождаемости, вроде стерилизации.
I like an aggressive man.
Мне нравятся активные мужчины.
The aggressive action of the United Nations in Elisabethville is unacceptable.
Активные действия ООН в Элизабетвиле неприемлемы.
I have decided we should take aggressive action to reclaim key buildings held by Tshombe.
Я считаю, что нам нужно предпринять активные действия чтобы вернуть себе ключевые здания, принадлежащие Чомбе
— So aggressive.
Она какая-то активная.
Показать ещё примеры для «активный»...

aggressiveнападать

He got aggressive.
Он начал нападать.
If you're in the stronger position, you don't get aggressive, you hold steady and you let the other team make the mistakes.
Если твоя позиции сильна, на тебя не будут нападать Если ты будешь придерживаться одной позиции и позволишь сопернику делать ошибки.
If there's any basis for litigation, you can be sure his team will be aggressive.
Если есть хоть какая-то основа для процесса, то будь уверена: его команда будет нападать.
Other men can be aggressive or come on to you...
Одни на тебя нападают, другие тебе не доверяют...
Yes, it's interesting, because hammerhead sharks aren't usually aggressive towards humans.
Да, это интересно, потому что акулы-молоты обычно не нападают на людей.
Показать ещё примеры для «нападать»...

aggressiveрешительный

Perhaps we should consider more aggressive tactics.
Возможно нам стоит перейти к более решительным методам.
You have to be aggressive.
Нужно быть решительным.
She's an aggressive and, I may say, limber woman, your friend.
Она была решительна и, должен сказать, податлива, твоя подруга.
That's an aggressive «no» on Burski.
Решительное «нет» для Бёрски.
Every day the rebels get more aggressive.
С каждым днем мятежники становятся все более решительными.
Показать ещё примеры для «решительный»...

aggressiveжестокий

The white carabao is beautiful, but inside it is cold and aggressive.
Белый карабао прекрасен, но внутри он холоден и жесток.
The city is so aggressive.
Город жесток.
He had me, but he was too aggressive.
У него была я, но он был очень жесток.
Do you really need to be so aggressive?
Зачем быть такой жестокой?
Were you aggressive with Mary?
Ты была жестока с Мэри?
Показать ещё примеры для «жестокий»...

aggressiveагрессивно настроена

Who are you, and why are you being so aggressive with me?
Кто ты и почему так агрессивно настроена ко мне?
And I'm being so «aggressive» with you because everyone sitting here is in real pain.
И я так «агрессивно настроена» к тебе, потому что у сидящих здесь настоящая боль.
Sounds pretty aggressive out there.
Похоже они агрессивно настроены.
— Well, how aggressive do you want to be?
Насколько агрессивно вы настроены?
My shrink says I have an aggressive orientation to the world.
— Мой мозгоправ считает, что я агрессивно настроен к миру.
Показать ещё примеры для «агрессивно настроена»...