adequate — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «adequate»
/ˈædɪkwɪt/
Быстрый перевод слова «adequate»
Слово «adequate» на русский язык можно перевести как «адекватный» или «соответствующий».
Варианты перевода слова «adequate»
adequate — адекватный
This court is satisfied that the representation was adequate.
Суд удовлетворён, что представительство было адекватным.
And should provide adequate cover until we reach our destination.
Это будет адекватным прикрытием пока мы не достигнем цели.
Can you be adequate, Frederick?
Ты можешь быть адекватным, Фредерик?
Most people consider that adequate motive for murder.
Большинство людей посчитает это адекватным мотивом для убийства.
Or even an adequate boyfr...
Или адекватным...
Показать ещё примеры для «адекватный»...
adequate — соответствующий
I'm sure you're all aware of the grave potential for cultural shock and social disorientation contained in this situation if the facts were prematurely made public without adequate preparation and conditioning.
Уверен, все вы осознаете пагубный потенциал заложенный в самой ситуации грозящий культурным шоком и социальной дезориентацией в том случае, если факты будут обнародованы преждевременно без соответствующей подготовки и должного освещения.
With adequate recovery time and rehab...
При соответствующей реабилитации...
OK, it seems like I wanted all my money, which was nothing, I would say, at that time to go to the Nick Cave Memorial Museum a small but adequate room or rooms
Похоже, что я хотел все свои деньги, которые на тот момент равнялись нулю, я думаю, были оставлены Мемориальному музею Ника Кейва.. ..не большой, но соответствующей комнате или комнатам, которые будут служить Мемориальным музеем Ника Кейва.
You were lying on the ground without adequate backup, completely violating protocol.
Ты лежал на полу без соответствующего подкрепления, полностью нарушая протокол.
The Chinese army didn't have adequate weapons to destroy the enemy's tanks, so they employed a tactic from ancient warfare.
Китайская армия не имела соответствующего оружия для уничтожения танков противника, поэтому они использовали древнюю тактику ведения войны.
Показать ещё примеры для «соответствующий»...
adequate — достаточный
There were no machines of adequate capacity available in his time.
Тогда просто не существовало достаточно мощного и легкого двигателя.
This facility is crude... but it should be adequate to freeze Skywalker... for his journey to the emperor.
Эта установка примитивна... но ее должно быть достаточно, чтобы заморозить Скайуокера... для его поездки к императору.
Wesley's subsequent diversions gave me adequate time to modify the palm beacon.
Маленький отвлекающий маневр Уэсли дал мне достаточно времени для модификации ручного маяка.
Perhaps it's not such a bad idea that you should take adequate time to weigh carefully the consequences of what you're about to do.
Возможно, это не такая плохая идея — дать вам достаточно времени, чтобы трезво оценить последствия того, что вы собираетесь сделать.
And if that informer provides adequate information... then that dog of dogs is magically released.
И если тот информатор предоставляет достаточно информации тогда того пса из псов волшебным образом выпускают.
Показать ещё примеры для «достаточный»...
adequate — подходящий
Jane, would you say this is an adequate place for a child to grow up?
Джейн, как ты считаешь, это подходящее место для ребёнка?
I can't seem to find something adequate for Reichmann and Dahl.
Я не могу найти что-то подходящее для Рейхманна и Даля.
— Detectives have chosen an adequate location for their stakeout.
Детективы выбрали подходящее место для наблюдения.
Well, now may not be the adequate time to introduce my friends, but I will.
Чтож, хоть сейчас не очень подходящее время представить своих друзей, но я это сделаю
But because a claymore is a directional charge, most of the blast is propelled forward, which means if disarming it isn't an option, being behind it when it goes off is the next best thing as long as you have adequate cover.
Но поскольку в мине Клеймора — заряд направленный, большая часть взрыва распространяется вперёд, что означает: если обезвредить её — не вариант, то находиться позади мины, когда она взорвется — это следующий лучший вариант действия, конечно, когда у вас есть подходящее укрытие.
Показать ещё примеры для «подходящий»...
adequate — хороший
The bed is narrow but adequate.
Кровать узкая, но хорошая.
Good view, adequate ventilation... will keep the others safe from me when I turn.
Отличный обзор, хорошая вентиляция... оградят других от меня после превращения.
Your performance lately has been... more than adequate.
Завод работает хорошо.
Surprisingly adequate.
Удивительно хорошо.
Mobilizing the colon quickly to get adequate exposure of the kidney.
Правильная мобилизация толстой кишки для хорошего доступа к почке.
Показать ещё примеры для «хороший»...
adequate — надлежащий
They should provide adequate support.
Они должны обеспечить надлежащую поддержку.
Are you sure you were provided with adequate medical care while you were in custody?
Уверен, что ты получал надлежащую медицинскую помощь, пока был в заключении?
Mother Hubbard Inc. would provide adequate training for all employees, which they didn't.
Мамаша Хаббард инк. обеспечит надлежащую подготовку для всех работников, которую они не прошли.
Now did you receive adequate medical care — while you were in the hospital jail ward?
Вы получили надлежащий медицинский уход пока были в тюремной больнице?
These centers lack adequate meals and diseases go unattended.
В них нет надлежащего питания и медперсонала.
Показать ещё примеры для «надлежащий»...
adequate — подойти
— Is confinement to quarters enough? — Adequate, doctor.
— Домашний арест подойдет?
I'm sure he will be quite adequate.
Я уверен, что он подойдет.
— This one is perfectly adequate.
— Эта подойдет вполне.
It's adequate, but I think you can do better.
Он подходит, но я полагаю, есть вариант лучше.
... i got no time for tards like you what you have to know first, is the acidity of the soil, to know which plants are adequate...and how do we know that?
... у меня нет времени для таких как ты Вначале мы должны узнать кислотность почвы, чтобы решить, для каких растений она подходит... и как мы это узнаем?
adequate — недостаточный
What if, for example, the environment were changing so fast that the pre-coded genetic encyclopedia which may have served us perfectly well in the past is now not perfectly adequate?
Что если, к примеру, окружающая среда изменялась бы так быстро, что нам стало бы недостаточно закодированной генетической энциклопедии, которая так хорошо служила нам в прошлом?
Gathering meta-data is no longer adequate.
Простого сбора метаданных недостаточно.
It surely drinks milk, but salad doesn't seem to be adequate
Он пьёт молоко, но салата ему явно недостаточно.
And it was a fun little game of shoot-'em-up -— Not quite adequate,
Этого недостаточно, так что теперь мы переходим к...
Apparently, the refortification wasn't adequate.
Похоже, произведенные усиления оказались недостаточными.
adequate — удовлетворительный
Adequate.
— Удовлетворительно.
Adequate.
Удовлетворительно.
Jerry's work is often adequate.
— Ладно, Рон. Работа Джерри удовлетворительна.
That is not enough... to say that someone is average or adequate or moderate.
О, нет. Недостаточно сказать, что кто-то подходящий или удовлетворительный.
I found it adequate although I was surprised to find a Klingon exercise program on the holosuite.
Я нахожу ее удовлетворительной, хотя я и был удивлен, обнаружив клингонскую тренировочную программу в голокомнатах.
adequate — достойный
Dr. Lahiri sends her regards, but I hope I've been an adequate substitute.
Доктор Лахири передаёт привет, а я надеюсь, что смогу достойно её заменить.
I would say I gave an adequate performance.
Я бы сказал: я достойно выступил
Adequate, but not overwhelming.
Достойные, но ничего особенного.
Now, not everyone can find an adequate partner on his own.
Не все могут найти себе достойного партнера.
I will not rest until I've found you an adequate replacement.
Я не успокоюсь, пока не найду тебе достойную замену.