actress — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «actress»
/ˈæktrɪs/
Быстрый перевод слова «actress»
На русский язык «actress» переводится как «актриса».
Варианты перевода слова «actress»
actress — актриса
You're an actress.
Ты актриса.
She was an actress with a real temperament.
Это была актриса с живым темпераментом.
A painted actress.
Размалеванная актриса.
I'm an actress, not just a sound effect.
Я ведь актриса, а не звуковой эффект.
— Is she an actress?
— Она актриса?
Показать ещё примеры для «актриса»...
actress — артистка
But I'm not a professional actress.
Только я не артистка!
Mom's an actress, and Dad is a general.
Мамаша — артистка. Папаша — генерал.
You are an actress!
— Вы артистка!
Otherwise — imagine the disgrace. A national actress skiing with no pants on.
Иначе — стыд, народная артистка на лыжах со спущенными штанами.
Yeah, right. As if I believed you. A national actress with no pants on.
Да уж, как не так, народная артистка со спущенными штанами, посмотри мне в глазок.
Показать ещё примеры для «артистка»...
actress — играть
Now you're a lousy actress.
Сейчас ты плохо играешь.
You're a good actress, you know that?
Ты хорошо играешь, ты знаешь это?
I think you are a brilliant actress on it.
Я считаю, что ты там великолепно играешь.
— She doesn't know how to dress but she's a fine actress.
— Она не умеет одеваться, но играет хорошо.
Not a good actress.
Плохо играет.
Показать ещё примеры для «играть»...
actress — актриска
You're just some washed-up actress that's too dumb to realize she's chasing after a boy that has no interest in her.
Ты просто какая-то конченая актриска, которая слишком тупа, чтобы понять, что она пытается добиться парня, который ей совсем не интересуется.
So, all kinds of rumors had surfaced. They finally caused that actress to quit and Kim Seok Hyeon to resign.
Всё равно ходили слухи, что эта неизвестная актриска предала и бросила Ким Сок Хёна.
Every B-grade actress that does Holocaust wins something in.
Каждая второсортная актриска, сыгравшая в фильме про Холокост, отхватила приз.
If a year of fetching lattes and cajoling actresses out of their trailer to act didn't kill my desire to make movies, nothing will. I know that.
Если год подавания латте и умасливания актрисок, чтобы заставить их выйти из трейлера и немного попозировать перед зеленым экраном не уничтожили мое желание снимать, то уже ничто не сможет. Я это точно знаю.
No actresses.
Никаких актрисок.
Показать ещё примеры для «актриска»...
actress — актрисс
The point is that she's a great actress who wrote an amazing script.
Смысл в том, что она отличная актрисса, которая написала замечательный сценарий.
Tess is an old school friend and an actress.
Тесс моя старая школьная подруга и она — актрисса.
Our Marilyn is a terrific musical theater actress by the name of Ivy Lynn.
Нашу Мэрилин играет потрясающая актрисса мюзиклов, ее зовут Айви Линн.
His mom is a famous actress
Его мама известная актрисса.
(Japanese actress)
(японская актрисса)
Показать ещё примеры для «актрисс»...
actress — роль
And Park Chae Rin is going to be the female actress.
И на женскую роль пригласите Пак Чхэ Рин.
It's not just your dream, as the lead actress, but as the director, it's my dream as well.
Если будет хорошо сыграна главная женская роль, то и режиссёр предстанет в выгодном свете.
Anyway, the lead actress is you.
Это неважно, ведь теперь у тебя главная роль.
When the Russian actress and dancer Natalya Dolzhenko made Salome in 1908, she wore a necklace made of magnificent pearls given to her by the czar.
когда русская танцовщица Наталья Довженко исполняла роль Саломеи в 1908 году, на ней было одето великолепное жемчужное ожерелье, подаренное ей царем.
I'm sorry I got an actress who's not just my pretend girlfriend.
Ну прости, что она роль моей девушки _не играет_.
Показать ещё примеры для «роль»...
actress — настоящая актриса
And with training, she could develop into an actress.
И после подготовки она могла стать настоящей актрисой.
— She's a great actress, and so am I.
Она стала настоящей актрисой, и я тоже.
Being on set makes me feel like an actress, too.
Чувствую себя настоящей актрисой. Так волнительно.
You're perfect for an actress!
Ты превосходна, настоящая актриса!
Sophie's the actress.
Софи — настоящая актриса.
Показать ещё примеры для «настоящая актриса»...
actress — киноактриса
No expenses for me. Isn't that that actress? The movie star?
— Это не та киноактриса...
— We need a film actress.
— Нам нужна киноактриса.
«Some say the veiled figure is movie actress Pola Negri, who famously collapsed at Valentino's funeral.»
Одни говорят, что это киноактриса Пола Негри, которая упала без чувств на похоронах Валентино."
Do you think I'm an actress?
Вы приняли меня за киноактрису?
Something about looking after a cinema actress?
Что-то насчёт присмотра за киноактрисами?
Показать ещё примеры для «киноактриса»...
actress — стать актрисой
She won a few beauty contests. Dreamt of getting out of Indiana being an actress.
Что она выиграла несколько конкурсов красоты, и мечтала уехать из Индианы, стать актрисой.
That's when she decided to be an actress herself.
И тогда она решила сама стать актрисой.
I've wanted to be an actress since I was young.
В детстве я мечтала стать актрисой.
All she ever wanted was to be an actress.
Единственное, что она хотела — это стать актрисой.
Some girl from Sheboygan, moved to L.A. to be an actress.
Некоторые девушки из Sheboygan, Приезжают в Лос-Анджелес, чтобы стать актрисами.
Показать ещё примеры для «стать актрисой»...
actress — героиня
I wasn't even the lead actress.
Я даже не была главной героиней.
There's someone called the understudy who, in case something happens to the lead actress on the day of the performance, prepares for the part.
Ты только дублёр. На случай, если что-то произойдёт с главной героиней в день выступления. Вот почему нам нужно подготовиться заранее.
But you can't intentionally harm Hui Ju just so you can become the lead actress.
Но даже если ты хочешь стать главной героиней, ты не можешь намеренно причинить вред Хи Чжу.
I felt like the lead actress in a movie.
Я чувствовала себя главной героиней в драме.
— Of course, she's the lead actress.
— Она ведь главная героиня.
Показать ещё примеры для «героиня»...