эвакуировать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «эвакуировать»

«Эвакуировать» на английский язык переводится как «evacuate».

Варианты перевода слова «эвакуировать»

эвакуироватьevacuate

Они никого не предупредили. Они не могли эвакуировать жителей так, чтобы дети не узнали о том, что произойдет.
They gave no warning, couldn't evacuate the villagers... without the children learning what was to happen.
Эвакуируйте патрули в безопасные зоны.
Evacuate patrols to safety areas.
Эвакуировать людей из этого сектора.
Evacuate all personnel in this quadrant.
Эвакуируйте сектор. Перекройте его.
Evacuate this section.
Из-за рекордного количества наводнений которые затопили большую часть суши многие города, были вынуждены эвакуировать население ...
Due to the record tides which flooded these large masses of the earth, many cities have been forced to evacuate their populations...
Показать ещё примеры для «evacuate»...

эвакуироватьtow

Значит, ее эвакуировали.
They probably towed it.
Твой мозг эвакуировали на штрафную стоянку?
Have you had your brain clamped and towed away?
Да, я уже позвонил, чтобы ее эвакуировали.
Yeh. I've rang for it to be towed away.
За исключением той части, когда этот грузовик эвакуировали.
Except for the part about the truck getting towed.
За Гомера и машины, которые он эвакуирует.
Here's to Homer and the cars he towed.
Показать ещё примеры для «tow»...

эвакуироватьget

Эвакуируйте тех, кто не может выбраться сам. Я ухожу воздушным путем.
Anyone that cannot make that distance, you gotta get 'em out by air.
Сегодня же эвакуируйте всех с поверхности.
Get everyone off the surface tonight.
Слышали, немедленно эвакуируйте миссионеров!
You heard the Reverend! Get those missionaries down there to help out now!
— Надо эвакуировать людей и перекрыть все входы.
We need to get everyone out and shut this place.
Нужно срочно эвакуировать правительство.
We've got to get the government airborne.
Показать ещё примеры для «get»...

эвакуироватьevac

Как будто всех спешно эвакуировали.
This place looks post evac, man.
Дедалу придется эвакуировать их на Атлантис.
We're gonna need Daedalus to evac them back to Atlantis.
Немедленно эвакуируйте гражданского мальчика с ценным грузом.
Immediate evac for civilian boy with precious cargo.
Доберитесь так быстро как только возможно, мы должны эвакуировать гражданское население.
Time discovered story in this one is toxic spill. They had to evac the area for search and rescue.
Ок, мы не можем эвакуировать людей со станции, но мы можем найти и снять взрыватель с бомбы.
OK, we can't evac the station but we can find and defuse the bomb.
Показать ещё примеры для «evac»...

эвакуироватьclear

— Нет, я уеду, когда всех эвакуируют.
— No, I'm gonna stay till the park is clear.
Мы эвакуируем людей из здания?
Do we clear the building?
Если мы эвакуируем людей из здания и прервем торги, мы создадим панику, или, возможно спровоцируем взрыв раньше.
If we clear the building and suspend trading, we could create a panic, or we might trigger the bombings early.
Ну тогда хотя бы эвакуировать здание.
Then let's at least clear the building.
Вызывай саперов И эвакуируй здание.
Get the bomb squad and clear the building now!
Показать ещё примеры для «clear»...

эвакуироватьextract the

Эвакуируйте Актива.
Extract the Active.
На данный момент, мы не верим, что сможем эвакуировать агента.
We don't believe we can extract the asset at this time.
Кого вы эвакуировали?
Who were you extracting?
Мы их эвакуируем.
Once they're safe, we will extract them.
Они даже не почесались эвакуировать вас.
They couldn't even be bothered to extract you.

эвакуироватьevacuee

Пять комнат, это — десять эвакуируемых, прибывающих завтра утром из области Лондона.
Five rooms, that's ten evacuees, arriving from the London area tomorrow morning.
Ээ, правильно, восемь эвакуируемых...
Er, right, eight evacuees...
— Вы должны принять восьмерых эвакуируемых.
— Eight evacuees for you. — Eight?
Вы можете помочь полковнику Шеппарду с потоком эвакуируемых.
You can help colonel Sheppard facilitate the flow of evacuees.
Все эвакуируемые должны явиться к представителю АЧС.
All evacuees must report to a FEMA representative.
Показать ещё примеры для «evacuee»...

эвакуироватьneed to evacuate

Как быстро можно всех эвакуировать?
How long would you need to evacuate?
Мы вас эвакуируем.
We need to evacuate.
Мы эвакуируем всех из здания!
Police! We need to evacuate the building.
Эвакуируйте людей.
— You need to evacuate your people.
Госпожа президент, мы вас эвакуируем.
Madam President, we need to evacuate you now.
Показать ещё примеры для «need to evacuate»...

эвакуироватьgot towed

Машину эвакуировали.
— It got towed.
Когда нас эвакуировали?
When we got towed?
Ее эвакуировали.
It got towed.
Той, которую эвакуировали.
The one that got towed.
Чуланы не эвакуируют.
Closets don't get towed.
Показать ещё примеры для «got towed»...

эвакуироватьmove

Нет. Я про то, что ему надо будет эвакуировать машину для ремонта.
No, I mean he's got to move his car for street sweeping.
Мы должны эвакуировать вас отсюда прямо сейчас.
We've got to move you out of here right now.
Заставь его эвакуировать пациентов.
lnsist they move the patients.