чувствительный — перевод в контексте

  1. sensitive /ˈsɛnsɪtɪv/
  2. delicate /ˈdɛlɪkɪt/
  3. susceptible /səˈsɛptəbl/
  4. sore /sɔː/
  5. tender /ˈtɛndə/
  6. feeling /ˈfiːlɪŋ/
  7. sensory /ˈsɛnsəri/
  8. sentimental /ˌsɛntɪˈmɛntl/

чувствительный — sensitive /ˈsɛnsɪtɪv/

Of course, any talk of money must be very distressing to a sensitive person.
Разговоры о деньгах должны быть крайне неприятны для чувствительных особ.
Birds are sensitive creatures.
Птицы очень чувствительны ко всему, что происходит вокруг них.
Then one particularly sensitive, articulate teenager will say,
И тогда один чувствительный и красноречивый подросток скажет:
If you're going to get all sensitive about it.
Если ты такая чувствительная.
He has always been very sensitive.
Он всегда был очень чувствительным.
Показать ещё примеры для «sensitive»...

чувствительный — delicate /ˈdɛlɪkɪt/

The human body is a very delicate machine.
Человеческое тело - очень чувствительный механизм.
They're so mentally gifted that we mustn't disturb the delicate genius unless it's in the confines of an office.
Они так психически одарены, что мы не должны беспокоить чувствительного гения за пределами его кабинета.
The delicate genius has a policy.
У чувствительного гения есть правила.
The cloaking system is delicate.
Система маскировки очень чувствительная.
In these modern times, our attitude and beliefs are so delicate, so fragile.
Сегодня наше поведение и вера столь хрупки и чувствительны
Показать ещё примеры для «delicate»...

чувствительный — susceptible /səˈsɛptəbl/

Pods are susceptible to spore infections.
Консоли чувствительны к споровым инфекциям.
Spiders are susceptible to cold temperatures, so this was the perfect spot to contain them.
Пауки чувствительны к низким температурам, поэтому, это было подходящее место для их содержания.
But anyone else who comes in contact with the drug is susceptible.
Но все остальные, кто проконтактирует с наркотиком... очень чувствительны к нему.
Facial transplants are susceptible to injury.
Лицевые трансплантаты чувствительны к повреждениям.
There's been a lot of talk this morning, among our more susceptible members of staff, about fear being a cause of death simply because it's not clear how she was killed.
Утром было много разговоров среди самых чувствительных наших работников, что страх мог быть причиной смерти, просто потому, что пока неясно, как её убили.
Показать ещё примеры для «susceptible»...

чувствительный — sentimental /ˌsɛntɪˈmɛntl/

I don't know if it's this sentimental talk, but I'm famished!
Не знаю, может быть, дело в нашем чувствительном разговоре, но я умираю с голода!
Since when are you so sentimental towards lonely women?
С каких это пор ты стал таким чувствительным к одиноким женщинам?
Wouldn't have thought you were so sentimental about it, from what I've heard of her cooking.
Не думала, что такой чувствительный в этом отношении, после всего, что я слышала о ее готовке.
So, like most writers, I have a sentimental attachment to the concept of a beginning, a middle and an end.
Как многие писатели, я очень чувствительно отношусь к понятиям"начало","середина"и"конец".

чувствительный — feeling /ˈfiːlɪŋ/

She has exquisite feelings.
У нее чувствительное сердце.
You're all fragile creatures with feelings.
Вы все хрупкие, чувствительные создания.
All independent and in touch with your feelings.
Вся такая независимая и чувствительная.
It was 2006, Marshall and I had broken up, and I was back in New York feeling vulnerable and listening to my breakup song over and over.
В 2006 году, когда мы с Маршаллом расстались, вернувшись в Нью-Йорк, я была очень чувствительной и слушала ту утешительную песню снова и снова.

чувствительный — sensory /ˈsɛnsəri/

Many users report increased appetite, heightened sensory awareness and pleasure... ''
Многие курящие сообщают о возросшем аппетите, усиленном чувствительном восприятии и удовольствии...
Sodium channels blow open the sensory nerves.
Натриевые каналы обнажают чувствительные нервы.
You want to avoid things involving sensory nerves --
Мы хотим избежать вещей, действующих на наши чувствительные нервы.
So, the motor nerve is not functioning, while the sensory nerve is causing him much agony.
Двигательный нерв не функционирует, а чувствительный нерв причиняет ему только боль.

чувствительный — tender /ˈtɛndə/

Won't that sear our tender flesh, sealing in the juices?
Разве это не поджарит нашу чувствительную кожу, в собственном соку?
I'm sweaty, my cheeks are flushed, my nipples have been really tender.
Потливость, щеки горят, соски стали чувствительными.
Did I really need to tell my mother not to tell her friends about my tender buttoning?
Неужели мне реально нужно говорить маме, чтобы она не рассказывала своим друзьям о моих чувствительных зонах?
It was designed for tender applicants who are already predisposed to honesty.
≈ е разработали дл € чувствительных кандидатов, которые уже предрасположены к честности.

чувствительный — sore /sɔː/

Are your boobs really sore?
У тебя грудь стала чувствительной?
I hear the boobs get sore.
Я слышала, что грудь становится более чувствительной.

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я