чемодан — перевод на английский
Быстрый перевод слова «чемодан»
«Чемодан» на английский язык переводится как «suitcase».
Варианты перевода слова «чемодан»
чемодан — suitcase
Ты упаковала чемодан?
Have you packed your suitcase?
— Вы знаете, что у вас пустой чемодан?
Hey, hey, do you know that suitcase is empty? That's all right.
Мари, открой чемодан и повесь мой клетчатый костюм.
Marie, open the suitcase and hang up my checkered suit.
Эй, у тебя мой чемодан!
Hey, you've got my suitcase!
Минут через пять, я пришла с чаем, а она уже ушла, вместе с чемоданом, а плата за квартиру лежала на комоде, вся, до последнего цента.
In about five minutes, back I come with the tea and she's gone, her and her suitcase, and there's me rent on the dresser, every last cent...
Показать ещё примеры для «suitcase»...
чемодан — bag
Ага, но чемодан у меня есть.
I got a bag.
— Дай мне свой чемодан.
Hand me your bag.
Джеффи, брось чемодан.
Jeffy boy, put down the bag.
Возьми чемодан.
Take the bag.
Франческа, перед тем как ляжешь спать, упакуй чемодан, утром мы едем в Париж.
And, Francesca, before you go to sleep, pack a bag. We're leaving for Paris in the morning.
Показать ещё примеры для «bag»...
чемодан — case
— Я извозчик с чемоданом.
— I'm the coachman with the case.
А как насчет его чемодана?
— What should I do about his case? Oh, Elwood's things!
Этот чемодан тоже лучше всего выбросить.
Better toss over that case too.
Чемодан в гостинице оставлять нельзя. Это опасно.
You can't leave the case here.
У вас есть чемодан?
Do you have a case?
Показать ещё примеры для «case»...
чемодан — briefcase
— Эрику понравится этот чемодан?
— Do you think Eric would like that briefcase?
— Не подскажете цену этого чемодана?
Could you tell me the price on that briefcase?
Мой чемодан! Полиция, мсье.
My briefcase.
Ключ от чемодана.
A key to a briefcase.
И маленький ключ от чемодана.
And a small key of a briefcase.
Показать ещё примеры для «briefcase»...
чемодан — trunk
Но его надо достать из чемодана.
But we've got to get him out of that trunk.
Куда везут чемодан?
Where's the trunk going, miss?
Поговори с чемоданом.
Talk to the trunk.
Мы сделаем состояние на чемодане!
You and I will make a fortune on this trunk.
Чемодан остаётся здесь.
This trunk's got to stay right here.
Показать ещё примеры для «trunk»...
чемодан — luggage
Следи за чемоданами.
Do try and watch the luggage.
Чемодан с нашими инициалами, который мы не смогли вернуть.
The Luggage that we couldn't take back because it was monogrammed.
Нет чемоданов. И даже журналов. Спасибо.
No luggage, no comic books.
Пришлите кого-нибудь за чемоданами и скажите шофёру,.. ...что я сейчас спущусь.
You can send up for the luggage, and tell my chauffeur I'll be right down.
— Я не буду носить за тобой чемоданы.
— I'm not carrying your luggage.
Показать ещё примеры для «luggage»...
чемодан — pack
Вы застали меня как-раз за упаковкой чемоданов.
You caught me right in the middle of my packing.
— Я тоже собираю чемоданы.
I'm packing, too.
Умберто собрался в иностранный легион, он складывает чемодан.
He wants to join the Foreign Legion. He's packing!
Мы должны собирать чемоданы.
We should start packing.
Извини, я собирал чемоданы для отъезда в Киото.
I'm sorry, I'm packing for Kyoto.
Показать ещё примеры для «pack»...
чемодан — pack your bag
Собирай чемоданы.
Come on, pack your bag.
Почему бы тебе не принять душ. Я пока (оберу чемодан.
Take a shower and I will pack your bag.
— Чемоданы уложить?
— Shall I pack your bags?
Чемоданы уже собрали?
Pack your bags.
Просто держи свои чемоданы наготове.
Just keep your bags packed.
Показать ещё примеры для «pack your bag»...
чемодан — unpack
Разберу чемоданы и переоденусь.
I'm gonna unpack and change my clothes.
Я помогала ему распаковывать чемоданы после поездки, когда что-то упало на пол.
I was trying to help him unpack from the trip when something fell on the floor.
А сейчас распаковывайте чемодан и отдохните.
Now unpack and get some rest.
Мне и чемодан не надо распаковывать.
I think I won't even unpack.
Пойду-ка распакую чемодан.
I should unpack.
Показать ещё примеры для «unpack»...
чемодан — valise
Эй, дядя Билл, дай мне взять папин чемодан.
Hey, Uncle Bill, let me get Dad's valise.
Просто побросай свои вещи в чемодан и поехали со мной.
Just throw your stuff in a valise and come away with me.
Возьми мой чемодан.
Get my valise.
Это мой чемодан.
C'est ma valise!
Не передашь мне этот чемодан?
Would you hand me that valise?
Показать ещё примеры для «valise»...