трубка — перевод на английский

Варианты перевода слова «трубка»

трубкаhang up

Лучше повесь трубку, дорогая.
You'd better hang up, Dale, dear.
— Брось трубку, болван.
Hang up, stupid.
Я сказала, если ответит мужчина, повесь трубку.
I just told him if a man answers, hang up.
Джордж, может, повесить трубку?
— George, shall we hang up? — No, no.
Сделай это быстро, повесь трубку.
Do it quickly, hang up.
Показать ещё примеры для «hang up»...

трубкаphone

Минутку, не вешайте трубку.
All right, wait a minute, hold the phone.
Что творится на вашей станции? ! Почему никто не берёт трубку?
— Doesn't anyone answer your phone?
— Положите трубку.
Drop that phone.
Я звонил Трейси, она не брала трубку.
I telephoned Tracy, and her phone didn't answer.
Не сняла трубку.
— She couldn't even come to the phone.
Показать ещё примеры для «phone»...

трубкаtube

Все просто. Ты погружаешься в воду с головой, а воздух поступает через трубку.
You swim along with your head under the water and the air goes through a tube.
Он говорит, это, наверное, трубка.
He says it's probably a tube.
Песок позволяет мнесогнуть трубку.
The sand will prevent the tube from fracturing when I bend it.
Для того, чтобы измерить атмосферное давление, вес воздуха вокруг нас, мы используем эту трубку, наполненную ртутью.
To measure atmospheric pressure, that is, the weight of the air around us, we'll use this mercury-filled tube.
Я извлеку воздух из верхнего отверстия и перевернув трубку, погружаю её в этот резервуар, убрав свой палец с погруженного в воду отверстия.
I shall suck out the air from the upper opening and inverting the tube, immerse it in this tank, removing my finger from the submerged opening.
Показать ещё примеры для «tube»...

трубкаpick up

И не клади трубку. А когда они уйдут, поговорим.
Once they're gone, pick up again.
Я надеялся что ты поднимешь трубку.
I was hoping you'd pick up.
Охранник Ларкин, пожалуйста возьмите трубку служебного телефона на сестринском столике.
Security Officer Larkin, please pick up the staff phone at the nurses' station.
Если ты дома, возьми трубку.
If you're there, please pick up.
Ларри, подними трубку.
Larry, can you pick up?
Показать ещё примеры для «pick up»...

трубкаpipe

Где моя трубка?
Where's my pipe?
Он набивал трубку, когда я вошел.
He was filling his pipe when I came in.
Трубку.
Pipe.
Вы нигде не видели мою трубку?
Have you seen my pipe anywhere?
Трубку потерял?
You've lost your pipe?
Показать ещё примеры для «pipe»...

трубкаanswer

Ты что трубку не берёшь?
Why don't you answer?
Снимите трубку?
— Would you answer it?
Подними трубку.
Go on, answer.
Я запрещаю брать трубку, когда звонят мне!
You know I forbid you to answer when it's for me.
— Я сниму трубку?
Want me to answer?
Показать ещё примеры для «answer»...

трубкаpick up the phone

Почему я всё ещё иду мимо телефона, и хочу взять трубку и позвонить?
Why do I still walk by a phone and want to pick up the phone and call?
Не бросай трубку.
Pick up the phone again.
Сними трубку, я никогда не могу тебя застать.
Pick up the phone, I'm sick of this.
Я просто поднимаю трубку а она на середине предложения.
I just pick up the phone and she's in the middle of a sentence.
Ты упустил семью, только потому что был глуп и не поднял трубку?
You threw away your marriage cos you were too stupid to pick up the phone?
Показать ещё примеры для «pick up the phone»...

трубкаanswer the phone

Извините, я возьму трубку.
Excuse me, I'll answer the phone.
Но я всегда беру трубку отсюда.
But I always answer the phone from here.
Тристано, возьми, пожалуйста, трубку.
Tristano, would you answer the phone?
Может, снимете трубку?
Shouldn't you answer the phone?
Ну, же, Маргарет, возьми трубку...
Come on, come on, Margaret. Answer the phone.
Показать ещё примеры для «answer the phone»...

трубкаget

Иди сюда, Галладжер, сними трубку.
Come on, Gallager, get this other one.
Поднимешь трубку, Пиви?
Get it, will you, Peewee?
Фрэнк, почему ты повесил трубку?
I've been trying to get you for hours.
Сначала жуешь мне в трубку, потом стонешь?
All right, Annie, first I get your famous chewing, now I get your famous squealing?
Возьми трубку, Трис.
You get it, tris.
Показать ещё примеры для «get»...

трубкаcall

Я пыталась дозвониться до мистера Холдена весь день, но он не берёт трубку.
I've tried to get Mr. Holden all day, but he won't take a call.
Я Вам звонил, но трубку не снимали.
I called earlier, but no one took my call.
Бора, возьми трубку.
Bora, take a call.
В данный момент никто не может поднять трубку.
Nobody can take your call right now.
Я положу трубку и позвоню им.
I'll call them right now.
Показать ещё примеры для «call»...