технически — перевод на английский

Быстрый перевод слова «технически»

«Технически» на английский язык переводится как «technically».

Варианты перевода слова «технически»

техническиtechnically

Вы имеете в виду технически?
You mean technically?
Технически — это сложно.
It is technically difficult.
Технически и интеллектуально, мы живем в атомном веке.
Technically and intellectually, we are living in an atomic age.
Технически Младшая Дзета не экс-планета.
Technically, Zeta Minor is not an ex-planet.
Очень грубое технически, как весь хлам этого зала игровых автоматов.
Very crude technically, like all this amusement arcade rubbish.
Показать ещё примеры для «technically»...

техническиtechnically speaking

Ты мой босс, технически.
You're my boss, technically speaking.
Технически, ты — пятое колесо.
Technically speaking, you're a fifth wheel.
— Ковальский? — Технически — возможно.
Technically speaking, maybe.
Если мы отсоединим их от батареи, — Технически, бомба будет обезврежена.
If we disconnect them from the battery, technically speaking, the bomb should be inert.
Но технически... ты как бы мертв.
But,technically speaking,in her mother's eyes,anyway,you are still sort of,well,mostly dead.
Показать ещё примеры для «technically speaking»...

техническиtech

Проверьте технически оружие, узнайте, откуда оно взялось.
Have tech look at the gun, find out where it came from.
Но, стоит заметить, он технически подкован.
And he's tech proficient, among other things.
Это тебе за то, что ты так технически подкован.
What you get for being so tech savvy.
Я не только технически подкована.
I'm not just a tech outfit.
Оно зашифровано и технически устарело,
It's encrypted and the tech's outdated,
Показать ещё примеры для «tech»...

техническиtech-savvy

Парень определенно технически подкован.
Guy's definitely tech-savvy.
Технически подкованный, знаком с Саванной.
Tech-savvy, has a relationship with Savannah.
Но адвокаты считают, что мой мягкий технически подкованный голос поможет тебе расслабиться.
But the lawyers thought my gentle and tech-savvy voice might put you at ease.
— Милая, красивая, молодая... технически подкованная.
Sweet, pretty, young... tech-savvy.
Технически подкованная девочка.
Tech-savvy girl.
Показать ещё примеры для «tech-savvy»...

техническиwell

Технически, это не обман.
Well, it's not cheating technically.
Технически, Детройтские львы выиграли.
Well, the Lions technically won.
Технически, он не болен.
Well, he's not broken.
Технически, мне следует получить судебный ордер, чтобы рыться в этом компьютере. Хорошо, что твоему консультанту ордер не нужен.
Well, good thing your CI doesn't need one.
Да, технически это и есть похищение.
Okay, well, yeah, technically that is kidnapping.
Показать ещё примеры для «well»...

техническиtechnicality

Технически, да, сэр.
A technicality.
Только технически.
Technicality!
Ты серьезно пытаешься убедить меня, что ты технически не обманывала меня?
Are you seriously trying to argue that you didn't cheat on a technicality?
Но вы побили меня только технически.
But you only beat me on a technicality.
Тогда, технически, вы сможете призвать Лиама к ответственности, и он получит небольшое наказание, за неверное преступление.
Because then you can get Liam on a technicality, and he'll get a little bit of punishment for the wrong crime.
Показать ещё примеры для «technicality»...

техническиtechnologically

Технически да.
Technologically, yes.
Это технически невозможно.
That's not technologically possible.
Поскольку частота кадров в Икс-боксе выше у нас нет иного выбора, как признать его наиболее технически пригодным для звездного флота.
— Given the Xbox's faster frame rate, we have no choice but to declare it the most technologically fit for Starfleet.
— Послушай, Тони, агентство просто пытается обратиться к более молодому, технически смекалистому кругу новобранцев.
Look, Tony, the-the agency is just trying to appeal to a younger, more technologically savvy pool of recruits.
Циско откроет проход, а этот спутник отправит послание, усиленное тахионным лазером. И все Земли, которые технически достаточно развиты, смогут получить его.
Cisco will open a breach, and this satellite will shoot a message embedded with a tachyon-enhanced laser out into the multiverse, and any Earth that is technologically advanced enough should be able to receive it.
Показать ещё примеры для «technologically»...

техническиbasically

Так что, технически, ты злилась на меня за то, что я был жертвой грабежа.
So, basically, you got mad at me for being a victim of robbery.
Хотя технически ты назвал меня жирной.
Even though you basically just called me fat.
То есть технически мы изменим то, что могло бы стать просто очередной скучной кавалькадой бродвейских звёзд, поющих забытые номера из каких-то дремучих мюзиклов...
So basically, we're gonna change what could've been just another boring cavalcade of Broadway stars singing forgotten numbers from obscure musicals...
— Меня это не волнует, потому что я индуска, и мы, технически, можем делать все, что угодно.
— I don't care, 'cause I'm hindu, and we can do basically anything.
Технически, это мама Тэйсти
Basically, like T's mom.

техническиpractically

Технически, скажи мне, что нам сделать.
Practically, tell me what we should do.
Знаешь, я бы поаплодировал твоей храбрости, но должен заметить, технически говоря,
You know, I should applaud your bravery, but I gotta say, practically speaking,
Но чисто технически...
But purely practical...