техника — перевод на английский

Быстрый перевод слова «техника»

«Техника» на английский язык переводится как «technology» или «equipment».

Пример. Современная техника значительно упрощает жизнь людей. // Modern technology significantly simplifies people's lives.

Варианты перевода слова «техника»

техникаtechnology

А жаль, электроника, прогрессивная техника, прогрессивная зарплата, и вдвоем веселее было бы.
It's too bad, after all it's electronics, progressive technology, progressive salary, and it would be more fun to work together.
Я увлекаюсь техникой.
I'm interested in technology.
Доклад был хороший, только, понимаешь, они не очень интересуются техникой.
It was very good, but don't have much interest in technology.
Вы лучше, чем кто-либо, знаете, насколько ограничены методы прогнозирования, которые работают на обычной компьютерной технике.
You know better than anybody how restricted... the performance of these prognostic instruments is. Which all work with conventional computer technology.
Гражданин начальник! Посмотрите на последнее слово техники.
It's the latest thing in technology, Sir!
Показать ещё примеры для «technology»...

техникаequipment

Заработаю денег для закупки техники, затем вложу все силы на культивирование... и сделаю Брентвуд Холл снова приносящим доход.
Make enough money from seed for farming equipment, then I'II put all our land under cultivation and make Brentwood hall seIf-sustaining again.
Изумительная техника. Так долго проработала...
Amazing equipment to last like that.
Вы видите — осваиваю новую технику.
You see, I'm mastering new equipment.
Не берите тяжелую технику.
Forget the heavy equipment.
Эй, Брауни, вот это техника!
This is some piece of equipment!
Показать ещё примеры для «equipment»...

техникаtechnique

Знание и техника — вот что важно.
Dear God. One must employ knowledge and technique!
Тогда ты владеешь техникой.
So then you know the technique.
Но я достаточно взрослая, чтобы знать вашу технику.
But I'm grown-up enough to know your technique.
Это кто-то, кто знает мою технику, может кто-то из полиции.
It's someone who knew my technique, maybe somebody in the police. Ah!
У меня своя техника.
I've got a different technique.
Показать ещё примеры для «technique»...

техникаtech

Но я всего лишь зубной техник!
— I'm a dental tech.!
Сержант техник Чен.
Tech Sergeant Chen.
Сержант техник Чен.
Tech Sergeant Chen.
Но ведь сержант техник Чен может управлять им.
But now that Tech Sergeant Chen is here, he can operate it.
Через минуту после контакта техник впал в крайнюю паранойю.
The tech exhibited extreme paranoia within minutes of contact.
Показать ещё примеры для «tech»...

техникаtechnician

— Зубной техник.
— Dental Technician.
Техник транспортера Вильсон найден раненым возле каюты капитана.
Transporter Technician Wilson found injured near the captain's cabin.
Какого техника?
What technician?
Вы техник, мистер Уилсон.
You're a technician, Mr. Wilson.
Как ключ, которым убили техника.
Like the wrench that killed that technician.
Показать ещё примеры для «technician»...

техникаtechnical

Техника!
The technical...
Цвет, оформление, стиль, техника... — Фантазия.
— Colors, designs, style, technical advanced...
Это техника.
It's technical.
Поговори с Йенсеном. Это техник. Он задолжал мне услугу.
Talk to Jensen in Technical Services, he owes me one.
Вы даже не можете разобраться с техникой.
You can't figure out technical stuff.
Показать ещё примеры для «technical»...

техникаappliance

И сколько, по-вашему, стоит это невероятное кухонное чудо, после которого прошлые формы кухонной техники навсегда уходят в забвение?
How much would you expect to pay for this unbelievable kitchen miracle that makes all previous forms of kitchen appliances completely obsolete?
Спасибо, что согласилась принять оплату бытовой техникой.
In the meantime, thank you for letting us pay you in appliances.
В смысле, в конце концов, что ещё может быть более американским, чем бытовая техника и полные женщины?
I mean, after all, what's more american than appliances and obese women?
Новое паркетное покрытие, новая бытовая техника.
All new hardwood floors, brand-new appliances.
Везде новая техника.
There are brand-new appliances.
Показать ещё примеры для «appliance»...

техникаmachine

Вся нужная техника есть.
We got all the machines.
Каждый день меня окружает одна техника.
I deal with nothing but machines every day.
Но ты всё равно используешь для этого технику.
But you're still using machines for that purpose.
Техника не все знает.
Machines don't know everything.
Техника отрицает существование Сферы.
The machines keep saying the Sphere can't exist.
Показать ещё примеры для «machine»...

техникаengineering

Некто в униформе техника.
Someone in Engineering uniform.
Что-то насчет строительной техники.
About the structural engineering.
У нас есть очень развитая техника для добычи нефти.
We have very advanced engineering to produce oil.
Сэр, техникам опять требуется больше времени для обновления навигационных программ.
Sir, Engineering is requesting more time for the nav upgrade again.
Но то была лишь проблема техники.
But that's a simple engineering issue.
Показать ещё примеры для «engineering»...

техникаmachinery

Вы использовали органическую технику?
Did you use organic machinery?
С органической техникой просто, но результат недолговечен.
Organic machinery is a quick fix, but it doesn't last long.
На это потребуется куча людей и техники.
It's going to take time to set up this machinery. Exactly.
Техника.
You must be smart to deal with machinery.
— А потому и не управляетесь, что на пароме техника и люди простаивают у вас черт знает, сколько времени.
— The ferry is why you can't get things done. Machinery and people spend countless hours just waiting.
Показать ещё примеры для «machinery»...