machinery — перевод на русский

/məˈʃiːnəri/
advertisement

machineryтехникой

Organic machinery is a quick fix, but it doesn't last long.
С органической техникой просто, но результат недолговечен.
Your Excellency, even with intricate machinery as delicately balanced as ours, there is still a margin for error which must be dealt with.
Ваше превосходительство, даже с такой сложной и сбалансированной техникой возможны ошибки, с которыми нужно считаться.
In the meantime, Mr. Spock, I suggest that you look to your machinery.
Тем временем, мистер Спок, советую вам заняться вашей техникой.
Me and machinery have a very special understanding.
У меня с техникой очень хорошие отношения.
"Don't drink this medicine and operate heavy machinery."
"Не пей лекарства перед управлением тяжёлой техникой."
Показать ещё примеры для «техникой»...
advertisement

machineryмашины

More than machinery we need humanity.
Больше, чем машины, нам нужна человечность.
Don't stop the machinery!
Не останавливать машины!
Our best machinery couldn't cut a tunnel like this, not even with phasers.
Наши лучшие машины не смогли бы проделать такой, даже с фазерами.
— and it went over this bit of machinery.
— и залил кусок машины.
You don't spend two million dollars for machinery you hardly use. You buy for average snowfall. In emergencies, you work round the clock.
Вы не хотите тратить 2 миллиона на машины, которые редко используете, покупаете только очистители для обычных снегопадов, а в аварийных ситуациях не знаете, что делать.
Показать ещё примеры для «машины»...
advertisement

machineryмеханизм

A useful piece of machinery
Полезная вещь, и... механизм...
Strong enough to eat machinery?
Достаточно едкой, чтоб проесть механизм?
Oh, no, it was an accident with farm machinery, that's what it was.
Нет... мы использовали механизм для утилизации. Вот это и произошло.
The machinery is ready.
Механизм готов.
Without the tools of science the machinery of life would be invisible.
Без научных инструментов механизм жизни был бы невидим.
Показать ещё примеры для «механизм»...

machineryоборудование

Well, I got him to sink every cent in new machinery.
Я предложил вложиться в новое оборудование.
Our maintenance engineers, sent down into the drifts to repair the corroded machinery.
Наши инженеры спустились вниз, чтобы восстановить оборудование.
The level which the machinery opened just prior to the first appearance of the creature.
Там оборудование, которое установили незадолго до появления существа.
I brought in new machinery and today it's the most productive in the galaxy.
Я ввела новое оборудование, и на сегодня она самая продуктивная в галактике.
Hydro-electric power machinery, but they haven't got enough food.
Оборудование работает от ГЭС, но у них мало еды.
Показать ещё примеры для «оборудование»...

machineryаппарат

All right, well get on with it. I'll get the machinery out.
— Ладно, хорошо давайте — я возьму аппарат.
A darkroom for cameras for developing pictures and all kinds of machinery to make them small.
Там фотолаборатория и аппарат, чтобы уменьшать снимки
I think that machinery you're wearing is... too much for the shape of your face.
Аппарат, который вы надели — слишком великоват для формы вашего лица
The machinery agrees with you.
Аппарат это подтверждает.
It's a very expensive piece of machinery.
Это очень дорогой аппарат.
Показать ещё примеры для «аппарат»...

machineryстанков

I haven't got the machinery, the equipment.
У меня нет станков, оборудования.
Assembling machinery pays well.
На сборке станков хорошо платят.
Factory chimney is smoking and machinery clamors,
Трубы фабрики дымятся И станки грохочут,
Machinery, smokestacks, stark images of industry.
Станки, трубы. Жесткие индустриальные картины...
Never worked in a factory before, never operated machinery?
Раньше не работали на фабрике и не управляли станком?

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я