сундук — перевод на английский

Быстрый перевод слова «сундук»

«Сундук» на английский язык переводится как «chest» или «trunk».

Варианты перевода слова «сундук»

сундукchest

Уверен, чтобы найти применение сундуку.
Trust you to find a new use for a chest.
В день своей свадьбы, она, играя, спряталась в сундук.
On her wedding day, she playfully hid herself in a chest.
После того, как я убралась в гостиной, мне пришлось все книги перенести в сундук, где они лежали изначально.
After I have this cleaned off, I have to clear all those books off the dining room table, bring them here, put them back in the chest, which is where they were in the first place.
Я как раз собирался помочь миссис Вилсон открыть сундук, когда вы вошли.
I was just going to open the chest for Mrs Wilson, when you came over.
Я же говорил: Весь мир — ожидающий нас сундук с сокровищами.
I told you... the whole world, a waiting treasure chest.
Показать ещё примеры для «chest»...
advertisement

сундукtrunk

Это необычный рассказ о волшебстве, гипнозе и сундуке с двенадцатью остроконечными мечами.
This is a strange report... on hypnotism, sorcery, and a trunk with twelve sharp swords.
— Твой сундук все еще на станции?
— Is your trunk still at the station?
— И это было в его сундуке.
— And this was in his trunk.
Я нашел ее в кожаном сундуке.
In a patent-leather trunk.
Скажите, этот сундук принадлежит обвиняемому?
Would you be able to say if the trunk belonged to the accused?
Показать ещё примеры для «trunk»...
advertisement

сундукbox

Может, поискать в твоём сундуке?
Shall I look in your box?
Прямо здесь должна была стоять печь, тут сундук.
The stove goes right here, with a place for a wood box.
Видите вон тот сундук?
You said it. See that box over there?
— Каким сундуком?
— What box?
Вы сказали, Энни, что сундук был закрыт?
Tell me, Annie... You said her box was already packed.
Показать ещё примеры для «box»...
advertisement

сундукcache

— Джека и наш сундук должны тайно перевезти на корабль, который ждет у южного берега.
Jack and the cache are to be moved aboard a secret caravan to a ship waiting somewhere off the southern coast.
— Джека и сундук должны тайно перевезти на корабль.
Jack and the cache are to be moved aboard a secret caravan.
Роджерс мог выбрать для перевозки Джека и вашего сундука один из как минимум полудюжины маршрутов.
There are at least half a dozen routes that Rogers could choose to send Jack and the cache to meet the transport ship on the south coast.
Сундук у нас.
The cache is in our possession.
— Господа. Если Хорниголду не удастся вернуть сундук, мы удвоим усилия и попытаемся снова.
Gentlemen, if Captain Hornigold fails to retrieve the cache, then we will redouble our efforts and try again.
Показать ещё примеры для «cache»...

сундукcoffers

Я поспешу к моему отцу, разобью его сундуки и разграблю его золото.
I shall chase my father, smash his coffers and grab his gold.
И с того дня по сию пору Навабы Авада поддерживают дружбу с англичанами и каждый раз, когда англичанам нужны деньги для какой-либо войны, казна Авада открывает свои сундуки.
Ever since, the Nawabs of Oudh have maintained this friendship. When British campaigns needed money, the Nawabs opened their coffers.
Золото сыплется в твои сундуки.
Gold fills your coffers.
Мне кажется, я придумал способ все восстановить без дальнейшего опустошения ваших сундуков, Ваше Величество.
I think I have found a way to rebuild without further diminishing your coffers, Your Majesty.
Уберите из своих сундуков все книги, и не важно, ...сочтете вы их запрещенными или нет.
Clear your coffers of all books— whether you suppose them to be forbidden or not!
Показать ещё примеры для «coffers»...

сундукtreasure chest

— Он спрятал эту штуку,как пират сундук?
What he did, it was hidden in a pirate treasure chest?
Ну и ладно, сундук с сокровищами охраняется Филиномедведем!
However, the treasure chest is guarded by an Owlbear!
Просто надеюсь, что мы найдем сундук с сокровищами.
Just hope we get a treasure chest.
В Рыбке по имени Ванда, ключ прятали в сундуке.
In A Fish Called Wanda, they hid the key in the treasure chest.
Они нашли старый сундук, полный золотых монет
They found an old treasure chest full of gold coins.
Показать ещё примеры для «treasure chest»...

сундукtreasure

Астерикс, верни сундук!
Obélix, brings back the treasure. Bring back the treasure!
Верни сундук!
— Yes. — Bring back the treasure!
Дуайт сказал всем не открывать его сундук.
Dwight told everyone not to touch his treasure.
Просто набрасывайтесь на неё, и не расчитывайте, что сразу всё поймёте, потому что в Джойсе хорошо именно то, что вы никогда не поймёте его книгу до конца, это неисерпаемый сундук сокровищ.
Jump in. Don't expect to understand everything because the beautiful thing about Joyce is you don't and you never come to the end of it. It's an inexhaustible treasure.
Если Дуайт не вернётся, значит, мы можем открыть его сундук с сокровищами?
If Dwight's not coming back, does that mean we can open his treasure?
Показать ещё примеры для «treasure»...

сундукhope chest

Вон там на сундуке.
Over there... on my hope chest.
Сундук?
Hope chest?
Сундук.
Hope chest.
М: Сундук?
Hope chest?
Ты что-нибудь знаешь о сундуке, который стоит у неё в доме на чердаке?
Do you know anything about this hope chest that she has up in her attic?