спровоцировать — перевод на английский
Варианты перевода слова «спровоцировать»
спровоцировать — provoke
Она даже труп может спровоцировать обернуться!
She could provoke even a corpse to turn around!
Он должен спровоцировать меня, тогда я только смогу разозлиться.
He has to provoke me so I get angry like before.
— Я спровоцирую Фантомаса.
We have to provoke Fantomas.
Теперь остается только спровоцировать Фантомаса.
Now we have to provoke Fantomas.
Если мы спровоцируем его, чтобы он снова атаковал нас, тогда у остальных будет шанс напасть на него.
If we can provoke him so that he strikes one of us again, there's a chance that he'll be drained enough, the rest of us can jump him.
Показать ещё примеры для «provoke»...
спровоцировать — cause
На ваш взгляд, что его спровоцировало?
Caused by what?
Вы спровоцировали межзвездный инцидент, который, возможно, разрушил все, что было достигнуто между вашей планетой и Федерацией.
In addition, you've caused an interstellar incident which may have destroyed everything that's been negotiated between your planet and the Federation.
Вы спровоцировали мою болезнь, чтобы я вынужден был вернуться домой.
You caused my illness so that I'd be forced to come home.
Однако ударная сила была так велика,.. ...что могла спровоцировать мозговые нарушения. И очень серьезные.
That plate changed bullet's trajectory but the hit-intensity was of such severity it could have caused malfunction of a number of brain functions.
Он в это время спровоцировал аварию.
They got away, but he caused a crash.
Показать ещё примеры для «cause»...
спровоцировать — trigger
Должно быть, ваши сейсмотесты спровоцировали обвал, и возник проход.
Your seismic tests must have triggered an inverse rockfall, creating the opening.
Ваше проникновение спровоцировало бы тревогу вторжения.
Your entry would have triggered an intruder alert.
Эти заклинания и символы, должно быть, спровоцировали что-то в Тувоке — заданное поведение, инструкции.
These incantations and symbols, they must've triggered something in Tuvok-— preconditioned behavior, instructions.
Это могло спровоцировать временной сдвиг?
Could that have triggered the time-shift?
Хориокарцинома могла бы спровоцировать гормоны беременности но была бы заметна на эхограмме.
Choriocarcinoma, would've triggered pregnancy hormones. Also would've shown on the sonogram.
Показать ещё примеры для «trigger»...
спровоцировать — instigate
Я все спровоцировал.
I instigated it.
Он говорит, что вы спровоцировали смерть его отца.
He says that you instigated his father's murder.
Он сказал, что разговаривал с Эми и ее мамой, и, что он услышал только конец разговора, но, возможно, ты все это спровоцировала.
He said in talking to Amy and her mother, He felt that he had just heard the end of the conversation, And that perhaps you had instigated the problem.
В ходе допроса членов Совета Сохёна и Ёнчхуна... вместе с командующим Альчхоном и пхунвольчжу Юсином, они показали, что Ее Высочество принцесса Токман... спровоцировала попытку покушения на жизнь Его Превосходительства.
After questioning council members Seohyeon and Yongchun... along with Chief Alcheon and the Pungwolju, Yushin, they revealed that Her Highness Princess Deokman... instigated the attempt on His Excellency's life.
Я это спровоцировала, и ему понравилось.
I instigated it, and he loved it.
Показать ещё примеры для «instigate»...
спровоцировать — set
Правда что взрыв спровоцировал судебный пристав, находившийся на борту?
It was the Marshal on board who set off the explosion. Is that true?
Любая вибрация может спровоцировать взрыв!
Any vibration might set this thing off.
Они спровоцировали меня!
— Set up a table.
Возможно, его спровоцировал желудочный анастомоз.
Gastric bypass probably set it off.
Возможно, какое-то конкретное действие или поза его спровоцировали.
Could be a particular position or activity that set it off.
Показать ещё примеры для «set»...
спровоцировать — induce
Мы спровоцировали кому, чтобы ослабить последствия травмы мозга.
We've induced coma to try and relieve the trauma on the brain.
— Не уверен, что это ничего не спровоцировало.
— I'm not sure it hasn't induced it!
Ты спровоцировал мигрень у коматозного больного?
You induced a migraine headache in a coma patient?
Я описывала случай, когда мы спровоцировали у девочки, на конечной стадии рака, гипертермическую остановку сердца.
I wrote up the case where we induced hypothermic cardiac arrest in the terminal cancer girl.
Длительная гипотензия могла спровоцировать приступ.
Protracted hypotension could have induced his heart attack.
Показать ещё примеры для «induce»...
спровоцировать — make
— Вы спровоцировали неразбериху!
— You made a mess !
Сказали бы, что я сама его спровоцировала.
They would've made out like I'd asked for it.
Это обвинение спровоцировало необычный союз...
The accusation made for an unlikely alliance...
Она спровоцировала кровотечение, но Пирс поставит зажимы, а Грей... Ты была права.
It made his stomach muscles bleed, but Pierce will clip them and Grey...
Меня спровоцировали она и пижама
pyjamas and she made me do it.
Показать ещё примеры для «make»...
спровоцировать — incite
Саботаж, нападение на офицера Звездного Флота, попытка спровоцировать войну между Федерацией и Доминионом.
Sabotage, assaulting a Federation officer attempting to incite war between the Federation and the Dominion.
Он подстрелил двух протестующих, чтобы спровоцировать толпу и незаметно проникнуть в посольство.
He shot two protestors to incite the crowd and cover his entrance into the embassy. You're sure about that? We saw him do it.
— Она сказало что-то, чтобы вас спровоцировать?
Did she say something to incite you?
Убийство одного из нас может спровоцировать двух других.
Killing one of us might incite the other two.
У меня есть свидетели, которые подтвердят, что детектив Круз спровоцировал Марти на подобные действиям.
I have witnesses who will testify detective crews incited marty to those actions.
Показать ещё примеры для «incite»...
спровоцировать — create
И тем самым спровоцировала конфликт между тобой и мером.
And created tension between you and the mayor.
— Спровоцировал замыкание.
— Created a short. — No.
Я не думаю, что это она спровоцировала раскол я думаю это была ты
I don't think it's her that created the divide. I think it was you.
Кто-то хочет спровоцировать эпидемию лёгочной чумы.
Someone wants to create an epidemic of pneumonic plague.
Пастрома... Побольше горчицы, такой острой и желтой. И достаточно салями, чтобы спровоцировать проблемы с усваиванием даже в самом крепком организме.
Pastrami... extra mustard, spicy and yellow, and enough pepperoncinis to create digestion issues in even the strongest constitution.
Показать ещё примеры для «create»...
спровоцировать — bait
Она попытается тебя спровоцировать, Джош, ты понимаешь, что я говорю?
She'll try and bait you.
Я думаю, вы пытались спровоцировать меня, что является пустой тратой времени, чернил и бумаги.
I think you've been trying to bait me, which is a waste of time, paper and ink.
Мы уже почти закончили изготовление ловушки. И все, что остается сделать детективу Весту, Это спровоцировать его.
Now, we're almost finished fabricating the trap, and all that remains is for Detective West to procure the bait.
Ты спровоцировал меня на этот удар, пытаешься убрать меня с улицы.
You baited me into that punch, trying to get me off the street.
— Ты спровоцировал его.
— You baited him.