сорвать свадьбу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сорвать свадьбу»

сорвать свадьбуstop the wedding

Мы сорвём свадьбу.
We can stop the wedding.
Или он лжет насчет тех фотографий, или кто-то пытается сорвать свадьбу.
It was either true and he's lying, or someone is trying to stop the wedding.
Возможно, тебе удастся избавиться от меня, но тебе не удастся сорвать свадьбу.
You might be able to get rid of me, but you won't be able to stop the wedding.
Если я не ошибаюсь, мы хотим сорвать свадьбу?
Correct me if I'm wrong, but aren't we trying to stop this wedding?
advertisement

сорвать свадьбуwedding

Отлично, у нас есть парень, который прилетел на Гавайи под фальшивым именем, сорвал свадьбу и закончил смертью от пули, все верно?
Okay, so we got a guy who flies to Hawaii under an alias, crashes a wedding, and then ends up shot dead, is that right?
Почему ты думаешь что я собираюсь сорвать свадьбу?
Why would you think I'm going to back out of the wedding now?
Ты заявился в мой дом, чуть не сорвал свадьбу. Ты навязал нам похоронных агентов, гроб.
You invade my house, my daughter's wedding, with all your undertakers, coffins and dry ice.
advertisement

сорвать свадьбуcrash your wedding

Я полагал, она пытается сорвать свадьбу, потому что влюблена в Донни, но она пришла, чтобы похитить тебя.
I-I-I assumed she was crashing the wedding because she's in love with Donnie, But -— but she was there to abduct you.
Сорвала свадьбу наверху.
I crashed a wedding upstairs.
Вы должны сорвать свадьбу.
All you have to do is crash your wedding.
advertisement

сорвать свадьбуruin his wedding

На него подан иск за моральный ущерб, потому что он якобы сорвал свадьбу.
He's being sued for allegedly ruining a wedding.
Она летит сорвать свадьбу.
She's going to ruin the wedding.
Ты просто запудришь ему мозги и сорвешь свадьбу.
You're just gonna mess with his head and ruin his wedding.

сорвать свадьбуblow up the wedding

Я думаю, что Кетрин и Джон пытаются сорвать свадьбу.
I think "J" and "K" are trying to blow up the wedding.
Ты пытаешься сорвать свадьбу.
You're trying to blow up the wedding.

сорвать свадьбуstop a marriage

Пытался сорвать свадьбу, но не предложил ничего взамен.
He tried to stop this marriage, but offered nothing in return.
Конечно, они все это затеяли не для того, чтобы сорвать свадьбу.
Surely all of this isn't because they want to stop a marriage.

сорвать свадьбуwill stop

Тебе стоит опасаться только насчет одного желающего сорвать свадьбу Блэр. Скорее всего, он рядом с тобой.
The only person you have to worry about stopping Blair's wedding is most likely standing right next to you.
Если вы его вылечите, он сорвет свадьбу Хампердинка.
If you heal him, he will stop Humperdinck's wedding.

сорвать свадьбуruin

Мы сорвали свадьбу Джини.
We ruined jeanie's wedding.
А еще сорвет свадьбу Линна и Дарлин.
Also it'll ruin lynn and darlene's wedding.

сорвать свадьбу — другие примеры

Он чуть не сорвал свадьбу из-за своего вранья.
He almost destroyed the wedding because he lied!
Какой в этом смысл, кроме как сорвать свадьбу?
What would even be the point of that except to mess up the wedding?
А потом вы придумали иной способ. сорвать свадьбу Грега — убить подружку невесты.
And then you realized there was another way to sabotage Greg's wedding-— kill a bridesmaid.
Сейчас я сорву свадьбу.
I'm gonna get a wedding canceled.
Я думал, это просто сорвет свадьбу.
I only thought it would stop the wedding.
Показать ещё примеры...