соотношение — перевод на английский
Быстрый перевод слова «соотношение»
«Соотношение» на английский язык переводится как «ratio» или «proportion».
Варианты перевода слова «соотношение»
соотношение — ratio
Ваше азотно-гелиевое соотношение Я пренебрёг опасностью, чтобы отрегулировать клапан уровня контроля.
Your helium-nitrogen ratio I'd neglected to adjust the balance control valve.
Я хочу сказать, если бы мы знали соотношение показателей, мы могли бы использовать те же силы снова, чтобы защитить нас от Далеков.
I mean, if we knew the ratio readings, we could use the same force again, to protect us from the Daleks.
А то не смогу проконтролировать новое соотношение сахара и молока.
Otherwise I can't control the sugar to milk ratio.
Только при таком соотношении в Заливе мы смогли хоть как-то маневрировать.
It was only after that ratio in the Gulf that we felt comfortable making a move.
Что отличает нас от всех других видов, так это соотношение лобной доли к остальному мозгу.
What separates us from all other species... is the ratio of our frontal lobe to the rest of the brain.
Показать ещё примеры для «ratio»...
соотношение — proportion
Соотношение суши и воды такое же, как на вашей Земле.
The proportion of land to water is exactly as on your Earth.
Образец содержит определенное соотношение магния, брома, битума, кальция и калия.
The sample contained a particular proportion of magnesium, bromide, bitumen, calcium and potassium.
Измени соотношение лицевой части к черепу как 1:2.25
Change the proportion of the head to one part facial mass to two and a quarter parts cranial mass.
Такие соотношения приводят к такому выводу.
Those proportions would suggest your conclusion.
соотношение — relationship
Их соотношение друг с другом.
Their relationship to one another.
Это соотношение между зашифрованный -и расшифрованные сообщения, что интересует меня.
It's the relationship between the encrypted a-and decrypted messages that interests me.
В то время мне было 5 лет, и это было моим самым большим восхождением, учитывая соотношение между мальчиком и горой.
At the time I was 5 years old, and it was my biggest climbing, given the relationship between the boy and the mountain. Everest, I was already an adult.
соотношение — odd
Хорошее соотношение для застенчивого меня.
Good odds for a shy kid.
Неплохое соотношение.
Still pretty good odds.
— Тебе нравится такое соотношение?
— You like those odds?
Мне нравится такое соотношение.
I like those odds.
соотношение — percentage
Он сказал вам, какое количество пациентов в процентном соотношении сталкиваются с подобной ускоренной формой течения болезни?
Did he tell you what percentage of those patients face that accelerated form of the disease?
И тех, кто выиграл, и кто проиграл всегда одинаковое соотношение. Счастливчиков и неудачников, жирдяев и голодных нищих в этом мире.
And there have always been and there always will be the same percentage of winners and losers, happy fucks and sad sacks, fat cats and starving dogs in this world.
Но соотношение, оно осталось одинаковым.
But the percentages, they stay exactly the same.
Это то же процентное соотношение, что и с колледжем.
Those are the same percentages as the college thing.
соотношение — balance
Гигантское сражение под Курском изменило соотношение сил в Европе.
The great battle at Kursk had changed the balance of forces in Europe.
Преимущество, хоть и маленькое, изменит соотношение сил.
An advantage, however small, that will change the balance of power.
И если оно есть у моей тьмы, то, возможно, её предназначение — немного уравнять соотношение сил в мире.
And if there is a purpose to my darkness, maybe it's to bring some... balance to the world.
Имеет место соотношение рисков, в любом случае.
So it's a balance of risks either way.
Соотношение окситоцина и серотонина в твоём организме необычно.
The balance of oxytocin and serotonin in your system is unusual.
соотношение — power-to-weight ratio
Это укрепит фюзеляж, а соотношение мощность-масса будет оптимальным.
That should ensure a fuselage integrity while maintaining power-to-weight ratio.
У нас примерно одинаковое соотношение мощности к массе.
We've got roughly the same power-to-weight ratio.
У меня лучшее соотношение мощность-вес.
I have the best power-to-weight ratio.
Он имеет лучшее соотношение мощности к весу, чем Bugatti Veyron.
It has a better power-to-weight ratio than the Bugatti Veyron.
На самом деле, масса Huayra всего лишь 1350 килограммов, а соотношение масса/мощность — 541 л. с. на тонну.
In fact, the Huayra weighs just 1,350 kilograms and has the power-to-weight ratio of 541 brake horsepower per ton.