ремень — перевод на английский
Быстрый перевод слова «ремень»
«Ремень» на английский язык переводится как «belt».
Варианты перевода слова «ремень»
ремень — belt
Ремень туго затянут.
Belt too tight.
— А, что ты сделал с моим ремнем?
— What are you doing with my belt?
Хотите хороший кожаный ремень, лейтенант?
Need a good leather belt, lieutenant?
Но я не никогда не был настолько глуп, чтобы лгать человеку, который носит и ремень и подтяжки.
But I'd never be so stupid as to lie to a man who wears both belt and suspenders.
Ремень и подтяжки.
Belt and suspenders.
Показать ещё примеры для «belt»...
ремень — strap
Ты должен выдать ему хорошую порку ремнем.
You'll give him a real whipping, with a strap.
Я не могу вот так подняться к ребенку и сразу взяться за ремень.
I just can't go up there and take a strap to that boy.
Кто разрешил тебе взять мой ремень?
Who said you could use my book strap?
— Это он про свой ремень.
— It's about his book strap.
А что если вы затяните меня ремнём к креслу и уйдёте включив рубильник.
Not unless you strap me in the chair and throw the switch yourself all the way.
Показать ещё примеры для «strap»...
ремень — seat belt
Пниночка, сядь и пристегни ремень.
Pnina, sit down and fasten you seat belt.
Оставьте в покое ремень!
Leave that seat belt alone!
Надевай ремень.
Put your seat belt on.
Пристегни ремень.
Buckle your seat belt.
Где ремень безопасности?
Just tell me where the seat belt is at!
Показать ещё примеры для «seat belt»...
ремень — seatbelt
Пристегните ремень.
Fasten your seatbelt.
Не забудьте пристигнуть ремни безопасности.
— Don't forget the seatbelt.
Не могли бы вы сесть, сэр, и пристегнуть ремень?
Will you please sit down, sir, and fasten your seatbelt?
Пожалуйста, пристегните ремни.
Fasten your seatbelt for takeoff, please.
Дэрил, пристегни ремень.
Daryl, fasten the seatbelt.
Показать ещё примеры для «seatbelt»...
ремень — seat belts
Пристегните ремни, сегодня будет интересный вечер.
Fasten your seat belts. It's going to be a bumpy night.
Пристегните ремни, мы начинаем снижение.
Fasten your seat belts. Take off your coats.
Пристегните ваши ремни.
Fasten your seat belts.
Осторожный юноша Лодж Поставил ремни безопасности в додж.
A cautious young fella named Lodge had seat belts installed in his Dodge.
Всем быстро пристегнуть ремни.
Fasten all seat belts.
Показать ещё примеры для «seat belts»...
ремень — harness
Только хорошенько закрепи его ремнями.
The harness bull's okay.
Если бы вы ремнём зацепились за катушку... эта рыба утянула бы вас с собой.
If you had the harness buckled down to the reel... that fish would have taken you along with him.
Любая попытка расстегнуть эти ремни, прежде чем отсчет времени дойдет до красной зоны, приведет к преждевременной детонации.
— The buckles are now primed. Any attempt to remove the harness before the countdown reaches the red zone will cause a secondary explosion.
Пристегнуть ремни.
Fasten the harness.
Ты, пристегни ремни.
You, fasten your harness.
Показать ещё примеры для «harness»...
ремень — fasten your seat belt
Пристегивая ремень, вы будете в полном порядке.
You'll be all right by the time you fasten your seat belt.
Пристегните ремни безопасности.
Fasten your seat belt!
Хорошо, не забудь проверить ремень безопасности, зеркала.
Okay,remember to fasten your seat belt,make sure your mirrors.
Ты бы ремень пристегнул.
You might wanna fasten your seat belt.
Я советую вам вернуться в салон, и пристегнуть ремни, если вы, конечно, не хотите, чтобы вас размазало по салону, когда мы ударимся о землю.
Now, I recommend you go in the back, fasten your seat belt, unless you'd like to end up as a hood ornament when we hit the ground.
Показать ещё примеры для «fasten your seat belt»...
ремень — fan belt
Ремень лопнул.
The fan belt's shot.
Ремень вентилятора слабый. Хорошо.
The fan belt's loose...
Я поищу ремень.
I'll look for a fan belt.
Ремень порвался.
Fan belt.
Один ремень.
One fan belt.
Показать ещё примеры для «fan belt»...
ремень — buckle
Быстро пристегните ремни!
Buckle up, quick!
Пристегни ремни, костяная башка. Пора немного прокатиться.
Buckle up bonehead, cause you're going for a ride.
Застегни ремень и иди.!
Buckle up and go!
Лекс, вы с вашем другом, застегните ремни.
Lex. You and your friend buckle up.
В пряжку ремня вмонтирован передатчик.
There is a tracking device in the buckle.
Показать ещё примеры для «buckle»...
ремень — restraint
Да, он занял милое уютное креслице, к которому привязывают ремнями в местной психбольнице.
To a nice comfy chair complete with wrist restraints at the local laughing academy.
Вы уверены , что эти ремни обязательны ?
Do you really think these restraints are necessary?
Альфред, скажите, не могли бы вы ослабить эти ремни?
I was wondering if you could maybe loosen my restraints.
Стоит мне ослабить ремни, через две секунды вы попробуете выцарапать мне глаза и сбежать.
Two seconds after I loosen these little restraints, you'll try to scratch my eyes out and make a run for it.
На этот раз он забрал с собой ремни.
He took his restraints with him this time.
Показать ещё примеры для «restraint»...