ребятки — перевод на английский

Варианты перевода слова «ребятки»

ребяткиguy

Ладно, ребятки, даём вам пять минут на сборы, а затем мы едем в отделение.
All right, you guys, we'll give you five minutes to get out of them nightgowns, then we'll all go downtown.
Замерз, замерз, ребятки.
I've got so cold, guys.
— Э, не, ребятки, что одеколон...
No, guys. — What is perfume?
Вам чего, ребятки?
What are you guys?
Ну, ребятки...
Well, guys...
Показать ещё примеры для «guy»...

ребяткиkid

Доброй ночи, ребятки.
Well, good night, kids.
Так вот,ребятки,если хотите жить без денег,сейчас самое время.
Kids, if you want to live without money... now's the time.
Где ребятки? Где они?
Where are the kids?
— Пока, ребятки.
— Bye, kids.
Мы здесь для траханья! Не так ли, ребятки?
We're here to swing, aren't we, kids?
Показать ещё примеры для «kid»...

ребяткиboy

— Я на это надеюсь. Стоять, ребятки.
Evening, boys.
Ребятки решили не рисковать.
The boys don't take any chances, do they?
Я вижу, ребятки, у вас дела.
— Maybe you boys are busy?
А то вдруг какие-нибудь вандалы захотят машину обобрать. Так что, ребятки, стойте тут и держите машину руками... пока не приедут мои сотрудники.
There might be some vandals around who wanna steal somethin', so you boys just stay here and keep your hands on the car until one of my associates arrive.
Купить вам выпивки, ребятки?
Buy you boys a drink?
Показать ещё примеры для «boy»...

ребяткиfolk

Флорида, ребятки.
Florida, folks... sunshine, sunshine.
Ну же, ребятки.
Come on, folks.
Так, ребятки, поехали!
Okay, folks, let's go.
Так, ребятки, кто же будет первым?
Okay, folks, who's gonna be the first one?
— Так, ребятки, кто же будет первым?
— Okay, folks, who'll be first?
Показать ещё примеры для «folk»...

ребяткиfellas

— Привет, ребятки.
— Hi, fellas.
Привет, ребятки.
Hiya, fellas.
Секунду, ребятки.
Just a second, fellas.
Как дела идут, ребятки?
How's it going tonight, fellas?
Итак, ребятки, сегодня у нас хороший день.
So, fellas, today's your lucky day.
Показать ещё примеры для «fellas»...

ребяткиperson

Мы уже говорили вам, ребятки, что вернемся.
We told you people we were coming back.
Шевелитесь, ребятки!
Let's move it out, people!
Ладно, ребятки.
Right, young people.
Давайте, ребятки, жрите.
Come on, people, dig in.
Давайте, ребятки.
Come on, people.
Показать ещё примеры для «person»...

ребяткиlad

Ура, ребятки!
— Hurrah, lads!
Терпение, ребятки.
Steady, lads.
Я могу прийти проведать вас, ребятки, через неделю.
I might come and see you lads in a week.
Ну же, ребятки! Делов-то!
Come on, lads, it's only a little picket fence.
Идем, ребятки, идем...
Go on, lads, go on. In, in...
Показать ещё примеры для «lad»...

ребяткиbaby

Катитесь, ребятки!
Roll, baby, roll!
Да, ребятки!
Yeah, baby.
Добро пожаловать, ребятки.
Welcome to the party, baby.
Вперед, ребятки!
Let's go, baby!
«En vivo у directo» с западного побережья, ребятки. Вы меня знаете, я Джулио Джи, и я опять поселился в ваших ушах.
En vivo y directo from the West Coast, baby, you know me, Julio G, in your ear hole once again.
Показать ещё примеры для «baby»...

ребяткиchild

Не правда ли, эти ребятки любую возможность наполняют романтикой?
Are those two children getting romantic by any chance?
Вы,ребятки,можете заниматься кто чем хочет, а я пошел заберу деньги из грузовика.
Children, each does what he may. I'll get the money from the lorry.
Ну что, ребятки, за работу?
Shall we go to work, children?
Привет, ребятки.
Hello, children.
— Счастливо, ребятки!
— Goodbye, children.
Показать ещё примеры для «child»...

ребяткиyou boys

Твои ребятки справляются?
How are you boys coming?
Так, ребятки, хватит.
All right, you boys. Cut it out.
Так, ребятки, ждите здесь.
Okay, you boys wait here.
Ну, ребятки, давайте собирайтесь.
Well,you boys better pack it up.
Ребятки, помогите ему.
You boys give him a hand.
Показать ещё примеры для «you boys»...