порция — перевод на английский

Быстрый перевод слова «порция»

Слово «порция» на английский язык переводится как «portion» или «serving».

Варианты перевода слова «порция»

порцияportion

Я приготовил двойные порции.
I requested extra-large portions.
Но... чего не хватает в мастерстве, я компенсирую... порцией.
But what I lack in finesse I make up in portions.
— И порции были очень маленькими.
— And the portions were so small.
Две порции для моего брата и одну для меня.
Two portions for my brother and one for me.
— Крошечные порции, странные соусы.
— Tiny portions, weird sauces.
Показать ещё примеры для «portion»...

порцияserving

Мы не любим маленькие порции На больших тарелках.
We don't like small servings on big plates.
Я всегда готовлю большими порциями, так как училась в огромном ресторане.
I always cook in large servings, because I learned in a large restaurant.
Двойную порцию.
Double servings.
Если ради жизни мне надо съесть за день девять порций фруктов и овощей, я не хочу жить.
If I have to eat nine servings offruits and vegetables a day to live, I don't want to live.
Три-пять порций в день.
Three to five servings per day.
Показать ещё примеры для «serving»...

порцияorders of

Двойной Чабби Чак с мексиканским соусом, ...две порции жареной картошки и...
A double Chubby Chuck, a Mexicali Chili-Barb, two orders of French fries and...
Две порции картошки фри, два шоколадных напитка, и два куска яблочного пирога с взбитыми сливками.
Two orders of fries, two choc malts and two Dutch apple pie with whipped cream.
Три порции курицы с чесноком и рисом.
Yeah, I'd like three orders of garlic chicken. -And then?
Три порции супа вантон.
Three orders of won ton soup. -And then?
Нет, Вы понимаете, мне нужно только три порции курицы с чесноком и рисом.
See, all I want is the three orders of the garlic chicken and the white rice. And then?
Показать ещё примеры для «orders of»...

порцияration

— Двойную порцию каштанов.
— A double ration.
Чтобы они убедились в нашем милосердии отрежте им хорошую порцию, господин Бабайка!
To show our compassion... Give them a good ration. Boogie Man.
Нет, нет, нет, нет. Это настолько маленькая порция,.. ... что я могу это сьесть только сам.
No, no, no, no, it's such a ridiculous ration that I might as well eat it all by myself.
— Вся наша еда разбита по порциям.
— We have to ration food.
О, ты будешь брать свою порцию бисквита, а?
Oh, did you get your biscuit ration yet?
Показать ещё примеры для «ration»...

порцияdouble

Тони, налей ему двойную порцию.
Come on, give him a double, Tony.
— Два порции шампанского.
A double champagne.
Двойную порцию.
Double that. — Two beers, coming up.
Пожалуйста, двойную порцию воды со льдом.
I'll have a double water on the rocks, please.
Ньевес, а теперь представь, что пришла твоя очередь и тут я захотел двойную порцию Ну вот хочется мне и всё... проснулся с аппетитом...
Nieves, imagine it was your turn, for example, and I decide I want double rations because I feel like it, I woke up with an appetite.
Показать ещё примеры для «double»...

порцияdrink

После второй порции, я провалилась в нормальный сон, впервые с тех пор, как умер Дэвид.
After the second drink, I drifted off into the first real sleep I'd had since David died.
Мне нужна хорошая порция, чтобы снять напряжение перед приездом второго брата Берне, который должен закрыть семинар.
I need a drink before the other brother arrives to finish the seminar.
Еще одна порция не сотрет того что вы были лучшим репортером Метрополя.
And another drink isn't gonna erase the fact that you used to be one of the best reporters in Metropolis.
Нет-нет. Лёд тает — и у тебя как будто вторая порция!
No, no, 'cause the ice melts, and then it's, like, second drink.
Вторая порция?
Second drink?
Показать ещё примеры для «drink»...

порцияshot

Потребовалось три порции текилы только чтобы выяснить его имя.
It took three shots of tequila just to find out his name.
Три порции ванильно-соевого латте, обезжиренные, без сахара и без пенки.
Nonfat, sugar free, vanilla soy latte. Three shots, no foam.
Большое латте, двойная порция кофе.
Tall grande latte, two shots.
Каждому по приветственной порции.
Welcome shots for everyone.
Пять порций.
Five shots.
Показать ещё примеры для «shot»...

порцияtwo

Все получат по две порции на нос.
Everyone gets two issues.
Можно нам две порции яичного майонеза, пожалуйста?
— May we have two eggs mayonnaises, please?
— Две большие порции лосося, детка.
Two more salmon, baby.
Это на две порции.
That's for two people.
Я говорил, вари две порции.
I told you to cook two.
Показать ещё примеры для «two»...

порцияextra

Дай-ка я поставлю песню под эту тему... Пока принимаюсь за работу по съеданию этого божества с курицей и пармезаном,... ..с дополнительной порцией сыра и соуса.
Let me put this song on while I go to work on this chicken parmesana hero with extra cheese and extra sauce.
И блюдо кальмаров с дополнительной порцией щупальцев.
And one squidplatter, extra tentacles.
Двойная порция лука и ядреного чили — взрыв в животе гарантирован.
Extra onions and a vicious looking chili that that guy swears will etch glass.
Не трудитесь, увидев вас, я заказал ваше обычное меню по средам — сандвич, большая порция фри и вишневый пирог.
Don't bother, saw you coming, already ordered your Wednesday usual — the French dip, extra fries, the every-Wednesday cherry pie.
Каждому дополнительная порция грога.
Extra grog for all of you.
Показать ещё примеры для «extra»...

порцияbatch

Конечно, не этой порции.
Not this particular batch, of course.
Я подождала подольше, поставила третью порцию, и вот ты пришла.
So I waited a little longer before the third batch, and now you're home. It's perfect.
Но эта порция необычайно чистая.
But this batch is uncommonly pure.
— Так давай приготовим порцию.
— So let's make up a batch.
У меня есть еще порция.
I have a fresh batch.
Показать ещё примеры для «batch»...