портал — перевод на английский
Быстрый перевод слова «портал»
«Портал» на английский язык переводится как «portal».
Варианты перевода слова «портал»
портал — portal
Временной портал, капитан.
A time portal, captain.
— Нас ждет мистический портал.
— The mystic portal awaits.
Достаточно силы, чтобы вырваться на свободу и открыть портал.
Enough power to break free and open the portal.
Нечто вроде временного портала.
It's some sort of time portal.
Ну, сначала... нам нужно найти способ реактивировать портал.
First we have to find a way to reactivate the portal.
Показать ещё примеры для «portal»...
портал — doorway
Он прошел через портал, соединяющий множество измерений и исчез в одной из бесконечных вселенных.
He's escaped through a pan-dimensional doorway... disappeared into any one of infinite universes.
Проект портал в Воображение. — Это не очень оригинально.
According to all the test and the data, the doorway should work but... it never has.
— Позвольте мне заняться этим. Простите, но нет такой вещи, как Проект Портал Воображение.
I'm sorry, but there is no such thing as Project Imagination Doorway.
Портал Воображение..
Imagination Doorway...
Мы не знаем, что вы испытаете на другой стороне этого портала, но это будет, скорее всего, действительно странно.
We don't know what you'll experience on the other side of this doorway, but it will most likely be really weird.
Показать ещё примеры для «doorway»...
портал — thinny
Что угодно, чтобы прорваться через портал.
Anything to break through that thinny.
Она убедила тебя в этом, чтобы заполучить эфир, ей нужно открыть портал.
She's convinced you to get her the one thing she needs to open a thinny.
Если моя мать не откроет портал и не даст мне уйти к концу дня, Дюк взорвётся.
If my mom doesn't open a thinny and let me leave by the end of the day, Duke will blow.
Она хочет пройти через портал, без вас.
She wants to go through a thinny, without you.
Зелёный туман на другой стороне портала.
Green misty spot on the other side of a thinny.
Показать ещё примеры для «thinny»...
портал — gateway
Портал закрылся сам собой по какой-то причине.
The gateway has sealed itself for some reason.
А вот и портал.
We've reached the gateway.
И ты прекрасно знаешь что может выйти из этого портала, если оставить его открытым.
And you know what could come through that gateway if it stays open.
Используя андронный коллайдер нашей Швейцарии, и ресурсы каждой из наций, люди нашей планеты создали транс-пространственный портал сюда.
Using our Switzerland's hadron collider and resources from every nation, the people of our planet have constructed a trans-dimensional gateway here.
И все эти пауки попали на Землю через межвременной портал.
The thing about the spiders is, they're from an inter-dimensional gateway.
Показать ещё примеры для «gateway»...
портал — spirit portal
Теперь идите и подготовьте войска защищать портал духов.
Now go outside and get the troops ready to defend the spirit portal.
Связавшись с первым Аватаром, Корра узнала, что необходимо закрыть портал Духов до того, как начнётся Гармоническое сближение, а до него остались считанные недели!
By connecting with the original Avatar, Korra learned that to stop Unalaq she must close the spirit portal before harmonic convergence, which is only weeks away!
Закрыть портал духов до начала Гармонического сближения.
To close the spirit portal before harmonic convergence.
Портал духов.
THE SPIRIT PORTAL.
Открыть Портал — это лишь первый шаг по восстановлению Южного племени и его возвращению на верный путь.
— OPENING THE SPIRIT PORTAL WAS ONLY THE FIRST STEP IN GETTING THE SOUTHERN WATER TRIBE BACK ON ITS RIGHTEOUS PATH.
Показать ещё примеры для «spirit portal»...
портал — time portal
Нужно ближе подойти к временному порталу.
We must have proximity to the time portal.
Секундочку, вы это что? Временной портал закрывается на рассвете?
Close the time portal, at sunrise?
Но если она исчезла, это бы объяснило открытие портала.
But if she escaped, that would explain the time portal.
Как она могла сбежать, или тем более открыть портал без магии?
How could she have escaped, let alone open a time portal without magic?
Хочешь сказать, что это портал во времени?
You're saying this is a time portal?
Показать ещё примеры для «time portal»...
портал — portal array
Мы знаем, что он все еще пытается создать портал.
We know he's still making adjustments to the portal array.
Наверное, вы заинтересованы в том, что бы увидеть наш прогресс в создании портала.
You're probably interested in seeing the progress we've made on the portal array.
Саймон сказал, ты помогал Томасу с порталом.
According to Simon, you were helping Thomas with the portal array.
Некоторых из вас отправят к порталу, чтобы достроить инфраструктуру.
Some of you will be taken to the portal array's location to finish the infrastructure.
А что насчет портала?
What about the portal array?
Показать ещё примеры для «portal array»...
портал — go
Теперь, когда ты открыла портал духов, нам нужно защитить его от тех, кто может навредить духам.
No. I'm going in to find Bumi. Aang, stop.
— Там должен быть своего рода портал или дверной проём.
Do you realize what's going on here?
— Мы прошли портал?
— Have we gone?
Вот и портал.
Here we go.
портал — gate
Сообщите людям на главном портале!
Call the main gate!
— Что-то прорывается сквозь портал, с другой стороны.
What's going on? Something is coming through the gate from the other side.
Я присмотрю за порталом, но ей нужно домой!
I'll guard the gate, but she's going home!
Кристалл и есть портал.
The crystal is the gate.
Тесс собирается уничтожить портал.
Tess is going to destroy the gate.
Показать ещё примеры для «gate»...
портал — portal opens
Мы должны принять во внимание то, что через портал могут пройти не его родные.
We have to consider the possibility that when that portal opens, it won't be his family that come through.
Вдруг через портал придет не моя мать?
What if that portal opens up, and it's not my mother?
Извини, Джим, но разве этот портал... не ведет в центр Хаоса?
But didn't that portal open onto a raging inferno?
— Ну, там были отчеты в Лондоне после того, как звездолет приземлился из открытого портала,
— Well, there were reports in London after the spaceship landed of multiple portals opening,