подробный — перевод на английский
Быстрый перевод слова «подробный»
«Подробный» на английский язык переводится как «detailed» или «thorough».
Варианты перевода слова «подробный»
подробный — detailed
Прибытие в Орли. Подробный рапорт послан по спецсвязи.
Detailed report sent...
Если бы я был сапожником, я бы сделал тебе туфли. Но, поскольку я всего лишь сыщик,.. ...я могу дать тебе только подробное досье.
If I were a cobbler, I'd sole your shoes, but since I'm only a detective, all I can offer you is a detailed dossier.
Я хочу подробный отчёт.
I want a detailed report.
— Эй, там! -Да. Для тугодумов, даю подробное объяснение этого устройства.
For the slow minds a detailed explanation of this device.
Не сегодня-завтра эти куклы отправились бы в Москву через Берлин... с подробным отчетом о последней сессии НАТО.
The doll you found was about to leave for Moscow via Berlin with a detailed account of NATO's last session.
Показать ещё примеры для «detailed»...
подробный — thorough
Оставь нас, чтобы я могла дать этому человеку подробную лекцию.
Leave us, so I can give this man a thorough lecture.
Очень подробные.
This is very thorough.
О, он довольно подробный.
Oh. This is really thorough.
Очень подробны.
Very thorough.
Отчеты Энни очень подробны.
Annie's very thorough in her reports.
Показать ещё примеры для «thorough»...
подробный — detail
— Факты, детали, то есть всё подробно, давайте.
— Facts, details, come on.
Вы смогли бы все узнать подробнее.
You would still learn the details.
— Расскажите всё подробно.
— Now you must tell me the details.
Обстоятельства ее убийства еще не выяснены... Мы надеемся получить более подробную информацию к нашему следующему выпуску новостей.
The circumstances of her assassination aren't cleared yet but we hope to have more details for our next news bulletin.
Прошу разрешить мне, используя мои связи, информировать вас более подробно и предложить свой план разработки этой версии, которая кажется мне слишком близкой к правде.
I'm asking for your permission to use my connections in order to give you more details and propose my own plan of working up this version which, unfortunately, is too close to truth.
Показать ещё примеры для «detail»...
подробный — more
Расскажите подробнее об этом деле.
Tell me more about this business.
Подробнее об этом трагическом событии, мы сообщим в ближайшее время.
More news of this tragic affair is expected momentarily.
Рассказывай подробно, не спеши.
— Be more exact.
Если их подробно, показатель за показателем, детально сравнить с кем-нибудь другим, окажутся ли они прекраснее?
Are they actually more lovely, pound for pound, measurement for measurement, than any other women you've known?
Нет, нет... расскажите нам подробнее об этой шкатулке.
More about the cigarette box, please.
Показать ещё примеры для «more»...
подробный — more detailed
Я готовлю для вас более подробный отчёт.
I am preparing a more detailed report for your consideration.
— Есть очень точные и подробные.
Far more detailed, as I say this is only a summary.
Мы сможем составить более подробный портрет Доктора.
We're able to build up a more detailed profile of the Doctor.
Позднее сегодня я напишу более подробное решение и постановление о посещениях.
I will be publishing a more detailed ruling, together with visitation, later today.
Нужен более подробный рентген грудной клетки.
You will need a more detailed chest X-ray.
Показать ещё примеры для «more detailed»...
подробный — tell
Когда я вернусь, я должен подробно рассказать ему, чем ты занимаешься.
When I get back, I'm supposed to tell him what are you doing.
Расскажи мне подробнее.
Tell me everything.
Перезвони мне, и я расскажу тебе подробно.
Call me and I'll tell you about it.
Расскажи подробно о двери.
Okay, tell me about the door.
И расписал еще подробно так — все в деталях!
I'll tell you all the vivid details — and there are a lot!
Показать ещё примеры для «tell»...
подробный — specific
Но почему — давайте чуть подробнее — женщины, вы не делаете, в плане, не хотите Не все вы, но почему вы не делаете этого с вашим мужчиной?
But why — let's just, pss, get more specific — you ladies don't do, won't, I mean won't, I mean don't and not all of you, but why won't you do that to your guy?
— Слишком подробно.
Too specific.
Вы не могли бы немного более подробно рассказать?
Could you be a little more specific?
Аарон, вы можете подробнее рассказать, как вы познакомились с Рокфеллером, о чём вы с ним говорили?
Aaron, can you be specific about when you met Rockefeller, how it happened in these discussions?
Синьор Макиавелли, мы были бы весьма благодарны за более подробные сведения в этом вопросе.
Signore Machiavelli, a more specific insight into this matter would be much appreciated.
Показать ещё примеры для «specific»...
подробный — exactly
Минерва, я хочу, чтобы ты подробно рассказала мне что случилось.
Minerva, I want you to tell me exactly what happened.
Расскажи нам подробно как было дело?
Now will you tell us exactly what happened?
Расскажи подробнее.
Tell us exactly.
Я хочу, чтобы ты подробно рассказал, что ты делал вчера после обеда.
Tell me exactly what you did yesterday afternoon.
Расскажи подробно как это было.
Tell me exactly how it was.
Показать ещё примеры для «exactly»...
подробный — describe
Миссис Талбот подробно мне вас описала.
Mrs. Talbot described you in detail.
— Рудольф мне подробно описал маршрут.
— Rudolf described the way really well.
Как вы наверное уже знаете, полицейские нашли свидетеля, который подробно описал все происшедшее. И он показал, что у Тони Сантера не было оружия.
And you're aware that the officers found a witness in your suite who described the shooting in a completely different way.
Он подробно описал вашу кровать, и вашу подушку, и вашу книгу стихов.
Well, he described your bed, and your pillow, and your book of poetry.
Он подробно описал внешность человека, — которого я видела.
He described the appearance of the man that I saw in perfect detail.
Показать ещё примеры для «describe»...
подробный — full
Ответ подробный завтра мы дадим.
To-morrow shall you know our mind at full.
Потом я заставил его написать подробное признание и указать, что ты была его сообщницей.
And I had him write out a full confession stating that you were his accomplice. Dld he write lt?
Нет, они очень подробные.
No, they're very full.
Авиакомпании, не говоря уже об Уайтхолле, потребуются подробные объяснения.
The airline, not to mention Whitehall, is going to need a full explanation.
Я жду от вас подробного рапорта как только вернетесь на командный пункт.
I want a full report on this when we get back to the CP.
Показать ещё примеры для «full»...