перевестись — перевод на английский
Быстрый перевод слова «перевестись»
«Перевестись» на английский язык можно перевести как «to be translated» или «to be rendered».
Варианты перевода слова «перевестись»
перевестись — transfer
Если я не достану кодов, если это деньги вскорости не переведутся... ..Я... труп.
If I don't get those codes, if that money is not transferred soon... ..l'm... dead.
Нет, я перевелась в Монмаут в этом году.
No, I transferred into Monmouth this year.
Я даже перевелась сюда, надеялась, что ты вернёшься в школу, если я буду с тобой.
I even transferred so you would be more inclined to go back to college if I was with you.
Ну, все эти усилия, чтобы перевестись.
Well, all this effort to get transferred.
Так она сама перевелась?
So she transferred voluntarily?
Показать ещё примеры для «transfer»...
перевестись — get a transfer
Переведитесь в другой город, а я выброшу этот пистолет в реку.
Get a transfer to another city and I'll drop this gun in the river.
Нам здесь нечего делать. Я переведусь.
We've no business here. I'll get a transfer.
Пока мы говорим, один из здешних заключенных заключает сделку, чтобы перевестись в федеральный курорт, в Эшленд или в Йенктон.
Hey, as we speak, one of your fellow inmates is cutting a deal to get a transfer to club fed... Ashland, maybe Yankton.
Или перевестись.
Or get a transfer or something.
Я хотел перевестись сюда но, видимо, этого не произойдет.
I just had a meeting. I was hoping to get transferred up here. But I found out it's not gonna happen.
Показать ещё примеры для «get a transfer»...
перевестись — go
Вообще-то мне надоел этот чокнутый, и я решила завести себе новых друзей и перевелась в прошлом семестре в Сарбону.
Actually, I got bored with this geek and decided to make some new friends so I went to school last semester at Sorbonne.
Вы ведь знаете, куда она перевелась, правда?
You know where she went, don't you?
Если я куда-то переведусь, мне всё равно придется себя зарекомендовать.
If I went somewhere new, I'd have to prove myself, anyway.
Поступила, а потом что-то произошло, и она перевелась в Йель.
She got in, then something happened and she went to Yale.
И научитесь хорошим манерам или переведитесь в Ветеринарный институт.
And learn some manners or go to veterinary college.
Показать ещё примеры для «go»...
перевестись — come
Я понимаю почему ты хочешь перевестись.
I understand where you're coming from.
— Из какой школы ты перевёлся?
So what high school are you coming from?
Блейн изменил Курту и грустит по этому поводу, а ведь именно из-за Курта Блейн перевелся к МакКинли, и теперь, когда Курт уехал, Блейн остался совсем один.
Blaine cheated on Kurt, and he's super broken up about it, and Kurt's the whole reason Blaine came to McKinley, and now he's gone and Blaine's all alone.
тогда... но.. ...прежде чем я перевелся в школу.
then... but... The extra student was already in the class before I came to Yomi North.
перевестись — move
Джин сказала мне, что Зои перевелась в другую школу.
Gene told me that Zoe had moved schools.
Ну, мы обе знаем, что ты бы перевелась на более подходящие для тебя курсы.
Well, we both know you would have moved on to classes more your speed eventually.
О, да, я только что перевелась из Чикаго.
Uh, yeah, I just moved from Chicago.
Я думаю, поэтому он перевелся в администрацию больницы.
I think it's why he moved into administration.
Я только что перевелась из отдела внутренних расследований.
I just moved over from Internal Affairs.
Показать ещё примеры для «move»...
перевестись — transfer student
Недавно перевелась.
Miss transfer student.
Ты недавно перевёлся в эту школу?
Are you a transfer student here too?
что я перевёлся в школу среди учебного года.
She only started talking to me because I was a transfer student.
Парень, который там сидел, перевёлся в Сеул.
The student transferred to Seoul.
перевестись — to change
Ковач сказал вам перевестись в Скорую.
Kovac also told you what to change in the ER. You did that too.
Лучше перевестись в другую школу сейчас, потому что потом будет странно.
It's best to change schools now. Later, it would be strange for you.
— Почему ты хочешь перевестись?
Why do you want to change?
Привет, Тодд, ты перевелся с ночной смены?
Hey, todd. You change from the vampire shift?
перевестись — just transferred
Он перевёлся с университета штата.
He just transferred from State.
Я перевёлся в прошлом году.
I was just transferred there last year.
Томми перевелся к нам из Нью-Йорка.
— Tommy just transferred here from our New York office.
Только что перевелся из 27-го.
He just transferred in from the 2-7.
перевестись — switch
Работал в Департаменте Юстиции, а потом перевелся.
Worked at the Justice Department, then I switched.
Так что я перевёлся на восточный берег Так что никто из знавших Донни, не наткнулся бы на меня.
So I switched to the East Side docks so no one who knew Donny would catch on.
Так зачем перевелась?
So why'd you switch?
перевестись — school
Ни одного прогула, ни одного взыскания в школе. Я могу перевестись в любую школу.
Any unexcused absences, any other disciplinary issues at school... you can nullify this agreement and send me to any school you want.
Я сказала, что очень сожалею о том, что мы лгали и что мы пошли в школу, когда не должны были быть там, но я просто хотела заставить тебя перевестись в мою школу, потому что ты мой парень.
I told him that I was really sorry we lied and went into the school when we shouldn't have, but I just wanted to get you to go to my school because you're my boyfriend.
Я рассказал ему все, ничего не скрывая, и он предложил мне перевестись
i told him the whole story,without hiding anything he found me another school.
Я перевелась сюда из-за Тэ Чжуна!
Tae Joon is the reason why I came into this school!