нападающий — перевод на английский

Быстрый перевод слова «нападающий»

«Нападающий» на английский язык переводится как «forward» или «attacker».

Варианты перевода слова «нападающий»

нападающийforward

Это может плохо кончится. Итак, мяч у крайнего правого нападающего.
Now the right forward has the ball.
Если ты используешь Кунг Фу Лёгкий Жилет, будешь нападающим со мной .
You can use Shaolin kung fu, Weight Vest to be a forward with me.
— Вы... центральный нападающий?
Forward? He can tell a champion when he sees one.
Вы когда-нибудь думали о Дафни как о нападающем?
Have you ever considered using Daphne as a forward?
А он знает, что ты хочешь быть нападающей?
Does he know you want to play forward?
Показать ещё примеры для «forward»...
advertisement

нападающийattacker

Уничтожающая нападающего.
Destroying the attacker.
— Я как нападающий?
— Who, me, the attacker?
— Соль — нападающий.
— The salt is the attacker.
Морская соль — это нападающий.
The sea salt is the attacker.
— Вы видели куда скрылся нападающий?
— Did you see where the attacker went?
Показать ещё примеры для «attacker»...
advertisement

нападающийassailant

И сегодня он дал полицейским свое первое показание для поисков нападающего и убийцы управляющего железнодорожного парка.
And tonight he has given police their first lead in their search for his assailant and the killer of an MCT yardmaster.
У нападающего должен быть доступ к протоколам безопасности.
The assailant must have access to security protocols.
Нападающий в маске.
The assailant is masked.
Жертва боролась с нападающим, а затем ее несколько раз ударили по правой стороне чем-то похожим на небольшую пилу.
The victim struggles with his assailant and then is struck multiple times on the right side, with something that approximates a tiny saw.
Что означает, наш нападающий левша.
Which makes our assailant a lefty.
Показать ещё примеры для «assailant»...
advertisement

нападающийstriker

Я играл в защите, отец был нападающим, и мне всё время приходилось опекать его.
I was fullback, my dad was striker, and I had to mark him all the time.
— Ладно. Ты за нападающего?
Okay, striker, huh?
— За нападающего.
Striker!
— Первым нападающим.
First striker.
Нападающий?
Striker?
Показать ещё примеры для «striker»...

нападающийquarterback

Хочу представить вам нашего нового нападающего.
I want you all to meet our new quarterback.
Нападающего?
Quarterback?
Вы толкаете нападающего, и лишаете его мяча.
You hit the quarterback, knock him out cold.
Но сегодня мы рады поприветствовать её нового друга, нападающего, не меньше.
But tonight we are very glad to welcome her new friend— quarterback, no less.
Нападающий?
The quarterback?
Показать ещё примеры для «quarterback»...

нападающийattacking

Вам может оказаться интересным, что с первого применения корбомита более двух наших столетий назад ни одно нападающее судно не пережило попытки.
It may interest you to know that since the initial use of corbomite more than two of our centuries ago, no attacking vessel has survived the attempt.
Мы имеем жука, нападающую на все файлы регистрации.
We have a bug attacking all log-in files.
Я беспокоюсь о мертвецах, нападающих на нас.
I care from dead guys attacking us.
Мы подстрелили нападающее животное.
We got the attacking animal down.
Нападающих на людей,прежде.
Attacking a group of people before.
Показать ещё примеры для «attacking»...

нападающийwing

Дейв и Ломпс, к крайнему нападающему.
Dave and Lomps, up the wing.
Левым нападающим.
— Left wing.
— Левый нападающий, Дасти Креншо!
Left wing, Dusty Crenshaw. Oh, my God.
В самую последнюю минуту он выбил мяч из собственных ворот, подрезал нападающего, избавляясь от защитников, и забил победный гол!
In the very last minutes, he took the ball from his own goalposts, down the wing, shaking off defenders, and scored the winning goal!
Правый крайний нападающий, номер 13. — Джон Зайлер.
— At right wing, number 13, John Zeiler.
Показать ещё примеры для «wing»...

нападающийoffense

Майкла перевели в нападающие.
Michael got moved to offense.
Твоя подруга Элисон всегда была нападающей.
Your friend Alison was always on offense.
У команды «Орлов» новый нападающий?
I see the Eagles are running that new offense, huh?
Давайте, нападающие!
Come on, offense!
Давайте, нападающие!
Come on, offense.
Показать ещё примеры для «offense»...

нападающийhitter

Он был самым великим нападающим всех времен.
He was the greatest hitter of all time.
Этот за лучшего нападающего в плей-офф.
This one is for the best hitter in the playoffs.
МакКой залез ей в голову, хороший нападающий с его деньгами, обещает ей весь мир?
McCoy got into her head, big hitter with all his money, promising her the world?
Потому что ты большой, и сильный, и хороший атлет? А как они называют крутого парня и отличного нападающего?
Because you're big and brawny and an athlete and what they call a top guy and a hard hitter?
ешь американскую еду, но предпочитаешь чеддер, ты против назначенного нападающего, веришь в жизнь после смерти, и ты играл на скрипке до 19-ти лет.
finished third on the bar exam, eat American, but prefer cheddar, you're against the designated hitter, believe in life after death, and you played the violin until you were 19 years old.
Показать ещё примеры для «hitter»...

нападающийwinger

Крайний нападающий?
You could be a winger.
Следи за нападающим! Ты в порядке?
Watch the winger! [More cheering and whistling] [muffled] You ok?
А кем он, на самом деле, хочет быть, так это крайним нападающим.
What he really wants to be is a winger.
Будь то вратарь, защитник, или даже нападающий из самого Чебаркуля.
Whether you are a goaltender, a defenseman... or even a winger from the honored Chebarkul!
Свое место в сборной заслуженно занял замечательный нападающий Валерий Харламов.
Valeri Kharlamov, this excellent winger, is now deservedly part of the National Team.
Показать ещё примеры для «winger»...