наконец — перевод в контексте

  1. at last /æt lɑːst/
  2. lastly /ˈlɑːstli/
  3. at length /æt lɛŋθ/

наконец — at last /æt lɑːst/

LIVVIE MUST BE ALMOST ASLEEP AT LAST.
Ливви должна наконец выспаться.
Bring him at last to rest in your peace which he could never have found here.
Позволь его душе, наконец, обрести покой в мире твоём покой, которого он не мог найти... в этом мире.
And how happy I am to have found it at last!
И как я счастлив, что узнал его, наконец.
At Last, I can die.
Наконец, я могу умереть.
I'll kill you, at last!
Я убью тебя, наконец!
Показать ещё примеры для «at last»...

наконец — lastly /ˈlɑːstli/

And lastly, I protest against the fact that no stenographic records of this trial have been kept.
Наконец, я протестую... против того, что заседание не фиксировалось стенограммой.
And lastly there is the case of the king vs Sullivan in which this issue was raised, which I'm sure Your Lordship will remember, since you appeared for the prosecution.
И, наконец, дело Салливана, которое вы, ваша честь, я уверен, вспомните, так как ваша честь выступали на том процессе в качестве обвинителя.
One frying pan, and lastly, the crank.
"Сковородка"и, наконец, домкрат.
Lastly, I must inform you that you need to submit 14 copies of each document.
Наконец, я должен сообщить вам, что вы должны предоставить 14 копий каждого документа.
And lastly, meet Mailer.
И, наконец, познакомься с Мэйлером.
Показать ещё примеры для «lastly»...

наконец — at length /æt lɛŋθ/

At length, Thumbelina left the river and climbed out on the land and said goodbye to the butterfly.
Наконец Дюймовочка выбралась из реки на берег тут она попрощалась с Бабочкой

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я