наивный — перевод в контексте

  1. naive /nɑːˈiːv/
  2. innocent /ˈɪnəsənt/
  3. naif /nɑːˈiːf/
  4. simple /ˈsɪmpl/
  5. untutored /ʌnˈtjuːtəd/
  6. unsophisticated /ˌʌnsəˈfɪstɪkeɪtɪd/

наивный — naive /nɑːˈiːv/

HE is a nice, timid chap, not that young but much too naive.
Он – милый, робкий парень, не слишком молод, но слишком наивен.
Harry, sometimes, you're very naive.
Гарри, иногда, ты бываешь таким наивным.
You can't afford to be this naive.
Нельзя быть таким наивным.
Do you really like those boring, naive, coy, calculating girls, or is it just for sex?
"ебе правда нрав € тс € эти скучные, наивные, трусливые, рассчетливые девушки, или тебе нужен от них только секс?
Either you are the best con man in the world, or you are truly unbelievably naive.
Или ты лучший мошенник в мире, или ты действительно невероятно наивен.
Показать ещё примеры для «naive»...

наивный — innocent /ˈɪnəsənt/

You're so innocent, you don't understand others ' minds don't run the same.
Ты так наивна и не понимаешь, что у посторонних может сложиться неправильное впечатление.
Unlike that cockney git whose ulterior motive poor, innocent, misguided child that you are.
В отличии от того мерзавца, скрытый мотив которого - это обмануть такого бедного и наивного ребёнка, как ты.
- Herzl, Do not play innocent with me.
- Герцель, не притворяйся наивным.
You are such an innocent, Loker.
Локер, какой ты наивный.
Candide is an innocent fool - that's what his name means.
"м €"андид"означает наивный дурак.
Показать ещё примеры для «innocent»...

наивный — simple /ˈsɪmpl/

Nigga, you simple, I swear.
Ниггер, ты наивный, я поражаюсь.
They're power, you simple little monkey.
Душа - это энергия, наивная ты обезьянка.
I naively thought I was finally back on solid ground, but the sad truth revealed that my foundation was too weak to handle a simple rejection.
Я наивно полагала, что наконец-то вернулась на твердую почву, но грустная правда раскрылась: мой фундамент оказался слишком непрочным, чтобы справиться с простым отказом.
Munir is simple, Kasim is reckless.
Мунир слишком наивный, а Касим - безответственный.

наивный — unsophisticated /ˌʌnsəˈfɪstɪkeɪtɪd/

They think since you're from Kansas, you're dull and unsophisticated and uh, you know, kind of like a poser.
Они считают, что если ты из Канзаса, то ты тупая и наивная и, ну знаешь, из класса неудачниц.
Well, Jocelyn seems pretty, unsophisticated for that world.
Ну, Джоселин кажеться довольно... наивной для это мира.

наивный — naif /nɑːˈiːf/

- Well, I'm not a complete naif, you know.
- Ну, я не такая уж и наивная, знаешь ли.

наивный — untutored /ʌnˈtjuːtəd/

Untutored but very funny.
Наивно, но смешно.

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я