наблюдатель — перевод в контексте

  1. observer /əbˈzɜːvə/
  2. watcher /ˈwɒʧə/
  3. spotter /ˈspɒtə/
  4. bystander /ˈbaɪˌstændə/
  5. spectator /spɛkˈteɪtə/
  6. supervisor /ˈsjuːpəvaɪzə/
  7. examiner /ɪgˈzæmɪnə/
  8. looker /ˈlʊkə/
  9. onlooker /ˈɒnˌlʊkə/
  10. watchdog /ˈwɒʧdɒg/
  11. inspector /ɪnˈspɛktə/

наблюдатель — observer /əbˈzɜːvə/

Alfred Ney, a foreign political observer.
Альфред Ней, иностранный политический наблюдатель.
And it was decided to send an observer to your world
И было решено отправить в ваш мир наблюдателя.
However, NATO observers in West Germany have reported increasing build-ups of Warsaw Pact troops and vehicles at points along the central frontier this morning.
Вместе с тем, наблюдатели НАТО в Западной Германии сообщают об увеличении группировки войск Варшавского пакта вдоль границы этим утром.
Vedek Bareil suggested that I sit in on the talks as an impartial observer and Kai Winn has agreed.
Ведек Барайл предложил, чтобы я был там как беспристрастный наблюдатель, и Кай Винн согласилась.
John watch this Danny Witwer, the observer from Justice.
Джон остерегайся этого Дэнни Уитвера наблюдателя из министерства юстиции.
Показать ещё примеры для «observer»...

наблюдатель — watcher /ˈwɒʧə/

I wonder why it was that long ago I became a watcher of things.
Я размышляю, почему так случилось, что я давно стал наблюдателем.
Giles, it's one thing to be a watcher and a librarian.
Джайлз, это одно и тоже, быть наблюдателем и библиотекарем.
I'm not telling me watcher about that.
Я не расскажу своему наблюдателю об этом.
Your watcher informed you that a very dark power is about to rise in Sunnydale.
Твой наблюдатель сообщил тебе, что очень темная сила скоро появиться в Санидейле.
He's got your watcher.
У него твой наблюдатель.
Показать ещё примеры для «watcher»...

наблюдатель — spotter /ˈspɒtə/

That's one of the first lessons a bird spotter learns.
Это первая заповедь наблюдателя за птицами.
Our spotter said you got two with that blast.
Наш наблюдатель заметил, что ты двоих уложил этим взрывом.
-LSB- Narrator -RSB- Oscar had served in Vietnam as a croc spotter on a Swift boat.
Оскар служил во Вьетнаме наблюдателем за крокодилами.
And tell him if he has to, tell him he needs a teammate or a spotter there.
И скажи, что если ему надо, то пусть делает это с партнером или с наблюдателем.
And if you do, you should have a teammate or a spotter there.
А если тебе надо, то делай это с партнером или с наблюдателем.
Показать ещё примеры для «spotter»...

наблюдатель — bystander /ˈbaɪˌstændə/

When the headmaster's wife gave you that silver teapot, she told you just what she tells all of the other master's wives - that you have got to be an interested bystander.
Когда жена директора школы подарила тебе тот серебряный чайник, она сказала то же, что говорила всем преподавательским жёнам - что ты должна быть всего лишь заинтересованным наблюдателем.
You are innocent bystanders, and I can not condone violence against those who are not our enemies.
Вы - невинные наблюдатели и я не могу примириться с насилием против тех, кто не является нашими врагами.
Because you are innocent bystanders.
Потому что вы - невинные наблюдатели.
No, I am purely an interested bystander here who wants to see justice done.
Нет, я всего лишь наблюдатель, желающий только, чтобы свершилось правосудие.
You have to deal with bystanders, any of whom could decide to jump in on either side.
Вам приходиться иметь дело с наблюдателями, каждый из которых может принимать разные стороны.
Показать ещё примеры для «bystander»...

наблюдатель — spectator /spɛkˈteɪtə/

I don't think Scotland Yard can be anything but an interested spectator.
- Доктор, я не думаю, что Скотланд-Ярд может выступать здесь чем-либо кроме заинтересованного наблюдателя, пока...
Yet listening to you, one could believe that step by step, by increasing their knowledge, men will one day be able to understand all the workings of world, like a spectator backstage in a theater might discover the means by which the hero rises into the air.
Сейчас, слушая Вас, можно было поверить, что шаг за шагом, увеличивая свои знания, человек однажды будет способен понять механизм всего мира, как наблюдатель за кулисами в театре может открыть способ, с помощью которого герой взмывает в воздух.
The human, the spectator, is involved in that which he watches.
Человек, наблюдатель, вовлечён в то, за чем он наблюдает.
You make sure we have enough shots of the spectators...
А ты обеспечь достаточное количество фотографий наблюдателей...
Essentially, that's the angle at which the spectators from the beach were watching.
По существу, под таким углом под которым видел бы наблюдатель с пляжа.
Показать ещё примеры для «spectator»...

наблюдатель — supervisor /ˈsjuːpəvaɪzə/

That supervisor you were talking to -- that's where he worked.
Наблюдатель, с которым вы говорили - вот где он работает.
Which is, maybe, why he's still a claims investigation supervisor.
И, возможно, поэтому он до сих пор наблюдатель за расследованием претензий.
And maybe claims investigation supervisor's one of the most respected titles in all of insurance.
И, возможно,"наблюдатель за расследованием претензий" -- одна из самых уважаемых должностей во всей страховой сфере
I've been on the phone for hours with every test supervisor in five countries, and none of this makes any sense.
Я часами говорил по телефону со всеми наблюдателями за испытаниями из пяти стран, и могу сказать, что всё это необъяснимо.
I only signed off on it because my supervisor instructed me to.
Я его только подписала, потому что мой наблюдатель дал указание это сделать.
Показать ещё примеры для «supervisor»...

наблюдатель — examiner /ɪgˈzæmɪnə/

But nothing else happened at the time until I met by coincidence the Vice President of M.D. Anderson Cancer Center, Dr. Hickey, who informed me that I will have problems with the Texas Board of Medical Examiners.
Но кроме этого больше ничего не произошло в то время, пока я случайно не встретил вице-президента Ракового центра Андерсона, др. Хики, который рассказал мне, что у меня будут проблемы с Техасской коллегией медицинских наблюдателей.
I was called to the Texas Board of Medical Examiners, they began investigating me.
Меня вызвали в Техасскую коллегию медицинских наблюдателей и начали расследование моей деятельности.
The Texas State Board of Medical Examiners, which has fought to suspend Dr. Burzynski's license because his treatments have never been approved, says quote:
Техасская коллегия медицинских наблюдателей, которая пыталась приостановить лицензию др. Буржински, потому что его метод не получил должного одобрения, заявила:

наблюдатель — onlooker /ˈɒnˌlʊkə/

But, as an onlooker, the frustration is killing me.
Но я лишь наблюдатель, и это убивает меня.
According to the Relationship Agreement, on the anniversary of our first date, he must take me to a nice dinner, ask about my day and engage in casual physical contact that a disinterested onlooker might mistake for intimacy.
В соответствии с Соглашением об отношениях, в годовщину нашего первого свидания, он должен пригласить меня на хороший ужин, спросить, как прошел мой день, и поучаствовать в небрежном физическом контакте, который стороннему наблюдателю может ошибочно показаться интимной близостью.

наблюдатель — inspector /ɪnˈspɛktə/

Our inspectors have searched the sky above our heads.
Наши наблюдатели обыскали небо над нами.

наблюдатель — looker /ˈlʊkə/

Now, lookers ran the probabilities, and it's a statistical anomaly.
Наблюдатели просчитали вероятность, и это статистическая аномалия.

наблюдатель — watchdog /ˈwɒʧdɒg/

Many watchdog groups feel that the money would be better spent at home, on schools and infrastructure.
Многие из наблюдателей считают, что лучше потратить эти деньги у себя дома - на школы и на инфраструктуру.

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я