мчаться — перевод в контексте

  1. race /reɪs/
  2. rush /rʌʃ/
  3. dash /dæʃ/
  4. post /pəʊst/

мчаться — race /reɪs/

And this place will race buses.
И по этому месту будут мчаться автобусы.
I was racing home, trying to get here to pick you up for the ballet, and I passed this window, and there he was.
Я мчался домой, чтобы встретить тебя и поехать на балет, я проезжал мимо, а он был там.
Indeed, his mind was already racing... east across the frozen continent... ''
Мысленно он уже мчался на восток, по замёрзшему континенту...
Yeah, I'll race you to the door.
Да, l ' будете мчаться, чтобы вы в дверь.
I took him racing last Saturday.
Он промчался мимо меня в прошлую субботу.
Показать ещё примеры для «race»...

мчаться — rush /rʌʃ/

Then one day he keeps looking at his watch and asks you if any lipstick's showing, then rushes out to catch the 19: 14 to White Plains.
Но однажды он смотрит на свои часы и спрашивает тебя, нет ли на нём следов помады а потом мчится, чтоб успеть на поезд в 19: 14.
Everything stops but at the same time everything rushes.
Всё останавливается, но в то же время всё мчится.
We have so many things to shoot tomorrow at the graveyard, and then we have to rush to catch our plane.
Нам завтра предстоит так много снять на кладбище, а потом придётся мчаться на самолёт.
When he was burying somebody, I immediately rushed there in order to see if he could give me a skull.
Когда он кого-то закапывал, я немедленно мчался туда, чтобы узнать, может ли он дать мне череп.
Alper, you're rushing straight off to work.
Альпер, ты мчишься сломя голову на работу.
Показать ещё примеры для «rush»...

мчаться — post /pəʊst/

Spur post, and get before him to the king,
Мчись к королю, опередив отца,

мчаться — dash /dæʃ/

♪ bare feet banging on the dash to Dylan?
♪ Босые ноги стучат, мчась в Дилан?

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я