мсье — перевод на английский
Варианты перевода слова «мсье»
мсье — sir
Доброе утро. Какой прекрасный аромат, мсье.
That's a very fine odor you're giving the countryside, sir.
Нет, мой дорогой мсье.
No, my dear sir.
Мсье, вы — отвратительный радикал.
Sir, you are a vile radical.
Как поживаете, мсье?
How do you do, sir?
Нет, нет, нет, мсье!
No. No sir.
Показать ещё примеры для «sir»...
мсье — monsieur
Жаклин! О, мсье Жорж.
Oh, monsieur Georges.
Могло быть хуже, мсье.
Worse than that, Monsieur.
Это не люди, мсье, а тела мертвых.
They are not men Monsieur, they are dead bodies.
Да, мсье.
Yes, Monsieur.
Счастлив вас видеть, мсье Бомон.
Delighted to see you again, monsieur Beaumont!
Показать ещё примеры для «monsieur»...
мсье — gentleman
Стакан для мсье.
A glass for the gentleman.
Минутку,патрон,сейчас я буду в Вашем распоряжении. Еще пару слов с этим мсье.
After one more word with this gentleman.
Что будете брать, мсье?
— And what can I get for the gentleman?
В общем, я... Этот мсье — парижский антиквар.
This gentleman is an antique dealer from Paris.
Мадам, к вам один мсье.
Madame, there's a gentleman to see you.
Показать ещё примеры для «gentleman»...
мсье — mister
Ладно.Верю,мсье...
— You're Mister...?
Ну, мсье Коушн, что я могудля Вас сделать?
What can I do for you, Mister Caution?
Останьтесь с нами, мсье Коушн!
Stay with us, Mister Caution.
До свидания, мсье Коушн.
Goodbye, Mister Caution.
Сайонара, мсье.
Sayonara, mister...
Показать ещё примеры для «mister»...
мсье — man
Она встретила другого мсье.
Because she met another man.
Ну... потому что, ... это мсье!
Well...because... it's a man!
Мсье, который не выполняет свои контракты.
The man who does not fulfil his contracts.
Там, на улице, был мсье.
There was a man outside...
Мсье?
A man?
Показать ещё примеры для «man»...
мсье — please
Послушайте, мсье, уйдите без скандала.
Please leave without a scene.
Хорошо, мсье. Но только если это не надолго.
Yes, but please don't take too long...
Ваши документы, мсье.
Your papers, please.
Я люблю тебя. -Будьте любезны, мсье, я прошу.
— Sir, please be friendly.
Мсье, можно вас? .. Повторите.
Please, the same.
Показать ещё примеры для «please»...
мсье — lord
Что вы, мсье! Благодарю.
Thank you, my lord.
— Но, мсье...
— My lord...
Увьi, я плакал, мсье...
Yes, I have wept, my lord.
Мсье, вьi можете гостить здесь, сколько вам будет угодно...
My lord, for as long as it pleases, make it yours as well.
Мсье Лако.
LORD CARNARVON:
мсье — mr
Мсье Парвулеско!
Mr Parvulesco!
Да, мсье Ковакс.
Yes, Mr Kovacs.
А Вы, мсье Ковакс?
And you, Mr Kovacs?
Мсье Лефор!
Mr Lefort!
А, мсье Буве!
Ah, Mr Bouvet!
Показать ещё примеры для «mr»...
мсье — would
Мсье, позвольте прикурить.
Would you have a light?
— Мадам, мсье, желаете выпить что-нибудь?
— What would you like ?
Что вы, мсье Пюжоль, как можно!
I never would such a thing.
мсье — master
Возможно, мсье удастся разыскать ее.
It's possible the master will soon find her.
Но я давно знаком с мсье и понимаю его, даже если он ничего не говорит.
— No. But since I met the master, I've learnt to interpret his silences.
Подарок мсье Эрика прибыл.
Master Eric's present has arrived.
Доедайте мясо, мсье Эрик.
Finish up your meal, Master Eric.
Мсье Эрик!
Master Eric!
Показать ещё примеры для «master»...