мобильник — перевод на английский
Быстрый перевод слова «мобильник»
«Мобильник» на английский язык переводится как «mobile phone» или «cell phone».
Варианты перевода слова «мобильник»
мобильник — cell phone
Да, поскольку он может понадобиться в любой момент, я дала ему мобильник.
I gave him a cell phone a while back.
Когда будешь блефовать ещё раз, подзаряди свой мобильник.
Next time you try to bluff, charge your cell phone.
— А как насчёт твоего мобильника?
— Hey, what about your cell phone?
— Позвольте позвонить ему на мобильник.
— Let me just try his cell phone.
Мобильник? На что он нам сдался? Не знаю.
What's the cell phone for?
Показать ещё примеры для «cell phone»...
мобильник — mobile phone
Позвоню ему на мобильник.
I'll call him on his mobile phone.
Какой прок от мобильника, если он не включен?
What is the use of having a mobile phone if it ain't switched on?
Если у вас есть мобильник то вы в офисе.
If you've got a mobile phone... ..you're in the office.
Дежурный в больнице сказал, что тот получил бы пулю в сердце, если бы не мобильник.
A hospital porter reckons he took a bullet to the heart that was blocked by a mobile phone.
В каком смысле — мобильник?
Was what a mobile phone?
Показать ещё примеры для «mobile phone»...
мобильник — cell
— Конечно. — Дай мне свой мобильник.
Then give me your cell phone.
Автобус до Хемптонса напоминал тот, что везет в лагерь детей с той разницей, что никто не пел песни, а все трепались по мобильникам.
The Hamptons Jitney is like the bus to summer camp only instead of singing everyone ignores each other and talks on their cell.
Возьми свой мобильник.
Take your cell.
Ну ладно, я с мобильником.
All right, I'm on my cell.
Похоже они и твоему мобильнику мешают.
Got a feeling they're interfering with your cell.
Показать ещё примеры для «cell»...
мобильник — mobile
Господи, зачем ему мобильник, если он никогда не берет трубку?
God Almighty. Why does he have a mobile if he never picks it up?
А твой мобильник был выключен.
And your mobile was switched off.
Номер моего мобильника.
Thats my mobile number.
Не надо говорить со мной по мобильнику, я же рядом.
Don't talk to me on the mobile, I'm right beside you.
Дай мне твой мобильник.
Give me your mobile.
Показать ещё примеры для «mobile»...
мобильник — phone
Да, на углах улиц. Там можно было позвать помощь, тогда же не было раций и мобильников.
Before they had radios, they'd phone for help.
Эй, красавчик, выключи свой мобильник. — Да?
Hey, Hollywood, turn your fuckin' phone off.
Ну, тогда я отдам ему мобильник.
Well, then I get to give him the phone.
А может, аккумулятор сел. Как и этот мобильник.
Well, maybe the battery's dead, like this phone.
А я хочу, когда пожелаю, проводить день без паршивого мобильника и не выслушивать при этом упреки, но это утопия.
This is a simple claim. All I want is to do without my phone when I choose to. And without getting yelled at if that's not too much to ask.
Показать ещё примеры для «phone»...
мобильник — cellphone
Дай мне мобильник.
Gimme the cellphone.
— Мобильник.
— The cellphone.
— О, Боже! Я купила мобильник.
— Goodness, I bought a cellphone!
Тамар, это же твой мобильник.
Tami, It's your cellphone.
У меня там мобильник не брал.
And my cellphone doesn't work over there.
Показать ещё примеры для «cellphone»...
мобильник — burner phone
Я хочу обыскать его дом, посмотреть есть ли там сейф, который можно открыть или мобильник, с которого можно выудить данные.
I want to search his house, see if there's a safe that I can get into or a burner phone I can pull the digits off of.
— Умный преступник мог бы решить дать своей команде чистый мобильник, номер которого известен только боссу, и тем уменьшить риск.
— Smart criminal might consider giving his crew a burner phone, one only the boss knows the number to, thereby minimizing exposure.
Так рабочий мобильник, по которому Даг Джуди связывается с бандитом на понтиаке, дома у его мамы?
So the burner phone that doug judy used To contact the pontiac bandit is at his mom's house.
У Лины был одноразовый мобильник.
Lina had a burner phone.
Да, одноразовый мобильник.
Yeah, a burner phone.
Показать ещё примеры для «burner phone»...
мобильник — burner
Там номера мобильников.
There's burner numbers there.
— С одного мобильника?
— All from the same burner?
Дай нам номер этого мобильника, и проверим, взял ли он его в рыболовное путешествие.
Give us the number to his burner, and let's see if he's got it with him on his fishing trip.
— Да, Огаст достал мне мобильник.
Yeah, August got me a burner.
Одноразовый мобильник, выдавал своим людям каждое утро. Как по нотам.
New burner was given to every man every morning like clockwork.
Показать ещё примеры для «burner»...
мобильник — cellular
Рид, выруби свой мобильник.
— Reed, turn off that cellular one.
— Можно мне получить мой мобильник?
— Can you loan me a cellular?
Мой мобильник.
My cellular.
— Мобильники тоже не берут.
— No cellular either.
Ни мобильники, ни Wi-Fi, ни кабели.
Not cellular, Wi-Fi, or hardwired.