за ерунду — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «за ерунду»
за ерунду — nonsense
Что за ерунда.
What nonsense.
Что за ерунду ты несешь!
Nonsense.
Боманьян, что за ерунду ты несешь?
Beaumagnan! What nonsense!
Что за ерунда!
— What a nonsense.
Что за ерунду ты мелешь?
What nonsense are you talking?
Показать ещё примеры для «nonsense»...
advertisement
за ерунду — hell
Что тут за ерунда творится?
What the hell is going on here?
Это еще что за ерунда?
What the hell is that?
Это еще что за ерунда?
Where the hell are they?
— Ну, что еще за ерунда?
— What the hell now?
Это что за ерунда?
What the hell is this?
Показать ещё примеры для «hell»...
advertisement
за ерунду — fuck
Что за ерунду ты говоришь?
What the fuck are you talking about?
Что за ерунду ты тут устроил?
What the fuck was the point of that?
Что это за ерунда?
What the fuck is that?
Что это за ерунда?
What the fuck is this?
Что за ерунду ты задумала?
What the fuck are you doing?
Показать ещё примеры для «fuck»...
advertisement
за ерунду — ridiculous
— Что за ерунда!
— How ridiculous! Go ahead.
— Ну что ты за ерунду несешь?
Why do you say that? That's ridiculous!
Что за ерунда?
— That's ridiculous.
— Что за ерунда.
— It's ridiculous.
Что за ерунда.
It's ridiculous.
Показать ещё примеры для «ridiculous»...
за ерунду — bullshit
— Не понял, что за ерунда?
— What is that bullshit?
Что за ерунда?
Bullshit.
Вслушайся в свои слова, что за ерунду ты несешь.
Listen at you talking all that bullshit to me.
Ада, что за ерунда?
Ada, what's this bullshit?
Что за ерунда?
What's this bullshit?
Показать ещё примеры для «bullshit»...
за ерунду — stuff about
Это что за ерунда?
What is all this stuff?
Что это за ерунда?
What is all this stuff?
А что это за ерунда насчет «старых бед»?
what was that stuff about «the troubles»?
Что это вообще за ерунда с работой мечты?
What's all this stuff about you and dream jobs?
— А это что за ерунда?
— What's all that stuff?
Показать ещё примеры для «stuff about»...
за ерунду — talking about
Что за ерунда вообще?
What are you talking about? ! He did it!
Да что за ерунду ты несешь?
What're you talking about, man?
Что вы за ерунду говорите?
— What are you talking about?
Я журналист — что за ерунду он несёт? Он берёт интервью у бизнесменов под следствием.
«I am a journalist.» What the fuck is he talking about?
Что за ерунда?
What are you talking about?
Показать ещё примеры для «talking about»...
за ерунду — hell are you talking
Что за ерунду ты говоришь?
What the hell are you talking about?
— Что за ерунду ты городишь?
What the hell are you talking about?
Что за ерунду ты несешь?
What the hell are you talking about? !
Что за ерунду ты несешь?
What the hell are you talking about?
Что за ерунду вы несете?
What the hell are you talking about?
за ерунду — mess
Что это ещё за ерунда?
What is this mess?
Что за ерунда.
What a mess.
Что за ерунда
What a mess!
Пап, что за ерунда между тобой и мамой?
Pops, what's going on with this mess with you and moms, man?
Это что за ерунда?
What's this mess?
за ерунду — what crap
Что за ерунда!
What crap!
О, что за ерунда.
Oh, what crap.
— Да что за ерунда...
A snake. Oh, that's crap.
Что за ерунда?
What's this crap?
Что это за ерунда?
What is that crap?