застенчивый — перевод на английский
Быстрый перевод слова «застенчивый»
«Застенчивый» на английский язык переводится как «shy».
Варианты перевода слова «застенчивый»
застенчивый — shy
— Он слишком застенчивый.
He's too shy.
Но Мицуко была для меня как старшая сестра потому что я была такой застенчивой.
But Mitsuko was like my older sister because I was so shy.
Если бы он не был таким застенчивым, Я бы подумала, что он мне изменяет.
If he weren't so shy, I'd think he was cheating on me too.
Слушай, сынок, если ты слишком застенчив для вечеринки о'кей, не ходи.
Listen, sonny boy, if you're too shy to go to a party okay, don't go.
Забавно, Дэнни говорил, что ты слишком застенчив для разговоров с девушкой.
It's funny, Danny said you were too shy to talk to girls.
Показать ещё примеры для «shy»...
застенчивый — coy
Бенджамин, перестань быть таким застенчивым.
Benjamin, stop acting so coy.
Я всегда думал, что девушка моей мечты будет застенчивая блондинка.
I always thought my dream girl would be blonde and coy.
— Не надо быть таким застенчивым, Уэс.
— Don't be coy, Wes.
Давайте не тратить время на завуалированные вопросы и застенчивые ответы.
Let's not waste any time with veiled questions and coy answers.
Нет причин быть застенчивыми.
There's no point being coy.
Показать ещё примеры для «coy»...
застенчивый — self-conscious
Я сказала, что может он слишком застенчив.
I said maybe he's self-conscious.
Может быть, ты мог бы обернуть что-нибудь вокруг талии... если будешь чувствовать себя немного застенчиво.
Maybe you could tie something round your waist... if you feel a bit self-conscious.
— И ещё он застенчив.
— Plus, he's self-conscious.
Она робкая, хрупкая, она застенчивая.
She's shy, she's fragile, she's self-conscious.
Он очень застенчивый, когда дело касается еды.
He's very self-conscious about his eating.
Показать ещё примеры для «self-conscious»...
застенчивый — timid
То же самое и с глазами. Застенчивые азиатские глаза, которые хотят что-то утаить.
It's the same with the eyes, the timid Asian eyes always trying to hide something.
Застенчиво?
Timid?
Не будьте таким застенчивым!
— You don't have time to be timid.
— Я слишком застенчив.
— I am timid.
Ты застенчив?
You are timid?
Показать ещё примеры для «timid»...
застенчивый — bashful
Она сказала, что вы слишком застенчивы, чтобы пригласить самому.
She said that you were too bashful to ask us yourself.
Не будьте застенчивы.
Don't be bashful.
Самого застенчивого из нас, который, наконец, преодолел это качество и женился.
The most bashful one of us, who finally overcame his shyness and decided to get married.
Какой застенчивый.
Bashful.
Что ж, передайте своему застенчивому другу, что ему стоит поубавить свою робость.
Well, you tell your bashful friend he needn't be so coy.
Показать ещё примеры для «bashful»...
застенчивый — blush
А вот моя застенчивая невеста с свой подружкой.
Well, if it isn't my blushing bride-to-be and her maid of honour.
Мистер Перис, познакомьтесь с Ланой, моей застенчивой женой.
Mr. Paris, meet Lana, my blushing bride.
На красивый, застенчивый скелет.
A beautiful, blushing Skeleton.
Я был как застенчивый школьник.
I was like a blushing schoolboy.
Это застенчивая невеста!
There's the blushing bride!
Показать ещё примеры для «blush»...
застенчивый — too shy
— Она застенчивая.
— She's too shy.
Никакой я не застенчивый и не пассивный.
I'm not too shy and passive.
— Он застенчивый.
He's too shy.
Если вы слишком застенчивы, чтобы сказать ему куда можно, а куда нет, то не жалуйтесь, если он полезет туда, куда вы не хотите.
If you're too shy to tell him where he can and can't put it, you can't complain if it goes where you don't want it to go.
Я так долго пытался найти девушку, которая бы согласилась сделать это, но... большинство слишком застенчивы.
I've been trying to get a girl to do this for a while, but... most are too shy.
застенчивый — very shy
Понимаете,Бриньон был мещанином, да к тому же застенчивым.
Brignon was a bourgeois, very shy.
Она в меня: Застенчива ужасно.
She takes after me, she's very shy.
3 года назад я был ужасно застенчивым и неловким.
3 years ago, I was very shy and awkward.
Она выглядит очень застенчивой.
She seems to be very shy.
застенчивый — emotional
Я — застенчивая Мими!
I'm Mimi, emotional.
— Анжелика... застенчивая.
Emotional.
Большинство окружающих меня людей не знает, что я застенчив.
Hardly anyone knows I'm emotional.
Я застенчив, я полагаю.
I'm emotional, I guess.
Здравствуйте, я — застенчивая Анжелика, и... Здравствуй, Анжелика!
Hi, I'm Angelique, emotional.
Показать ещё примеры для «emotional»...
застенчивый — shy men
Обычно женщинам нравятся застенчивые.
Usually, women are attracted to shy men.
Вы сказали, что женщинам нравятся застенчивые,
You said women are attractedto shy men,
И почему ты такой застенчивый?
You're so shy for a man.