запугать — перевод на английский
Быстрый перевод слова «запугать»
«Запугать» на английский язык переводится как «intimidate» или «frighten».
Варианты перевода слова «запугать»
запугать — intimidate
Вам нас не запугать.
You can't intimidate us.
Мы просто их запугаем.
We simply intimidate them.
— Вы не запугаете ни меня... ни моего клиента!
You don't intimidate me... Nor my client.
Они делают дикие, неожиданные ходы с целью запугать противника.
They rely on wild, unpredictable moves meant to intimidate their opponents.
Ты не в силах меня запугать, Курзон.
You can't intimidate me, Curzon.
Показать ещё примеры для «intimidate»...
запугать — frighten
И знайте, вам меня не запугать.
You'll never corner me or frighten me.
Вы не запугаете меня.
You don't frighten me.
Запугать тебя.
Frighten you.
Меня не запугаешь!
— They don't frighten me!
Ты не запугаешь меня.
You don't frighten me.
Показать ещё примеры для «frighten»...
запугать — scare
Она пытается нас запугать, а потом сдружиться.
She's trying to scare us and then befriend us, you know.
Точно, не позволяй ему запугать себя.
That's right, don't let him scare you.
Что вы имеете ввиду? Мак Канлес просто так не запугаешь.
I mean Jackson McCanles don't scare so easy.
Мы собираемся запугать дичь до смерти.
— We're gonna scare the game to death.
Она пытается нас запугать.
She's trying to scare us.
Показать ещё примеры для «scare»...
запугать — bully
Не думай, что ты можешь запугать нас потому что ты хорошо образован!
Don't think you can bully us because you're well educated!
И не дай Хаусу запугать их.
And don't let House bully them.
Ты просто пытаешься запугать меня, ты — империалистическая свинья!
You're trying to bully me, you imperialist pig!
Вам двоим, не удастся запугать меня, не в этот раз.
You two aren't gonna bully me out of this, not this time.
Передай Вану, что теперь он не сможет меня запугать!
You tell Wang he can't bully me anymore.
Показать ещё примеры для «bully»...
запугать — threaten
Тебе меня не запугать.
You can't threaten me.
Меня не запугаешь белый мальчик.
You can't threaten me, white boy.
Вы так просто заходите в мой дом, пытаетесь запугать мою дочь — думаете, это вам с рук сойдет?
You think you can just walk into my house... and threaten my daughter?
Вам не запугать меня.
You can't threaten me.
— Вы имеете в виду — запугать.
You mean threaten.
Показать ещё примеры для «threaten»...
запугать — rattle
Вы пытаетесь запугать меня, но я уже рассказал вам всё.
Look, I know what you're trying to do. You're trying to rattle me...
Пытаетесь запугать меня?
You're trying to rattle me?
— Не дай ей запугать тебя.
— Don't let her rattle you.
Не позволяй моей матери тебя запугать.
Don't let my mom rattle you.
Они просто пытаются запугать тебя.
They're just trying to rattle you.
Показать ещё примеры для «rattle»...
запугать — terrify
Лично меня это не радует. Это ведь он меня пытается запугать.
I'm surprisingly not as excited as you, considering I'm the one that's being terrified.
Он так ее запугал, что она не хотела признаваться, что он сломал ей руку.
She was so terrified of him, she wouldn't admit he broke her arm.
Ты запугала мою дочь.
You terrified my daughter.
Оказывается, мама вломилась к технику, запугала его до смерти, но спасла меня.
Turns out my mom broke into the control booth and terrified the engineer, but she actually saved me.
Это так, потому что Зои Митчелл так запугала мою свидетельницу, что она не говорила об этом видео до сегодняшнего утра.
That's true, because my witness is so terrified of Zoe Mitchell that she didn't tell me about the video until this morning.
Показать ещё примеры для «terrify»...
запугать — afraid
Потому что тебя запугали.
Because you're afraid.
Кто бы ни управлял этим пикапом, он хочет сначала запугать вас.
Whatever's controlling the truck wants you afraid first.
Нас не запугать.
We're not afraid.
— Ты действительно пытаешься запугать меня, а? — Что?
Listen... are you really that afraid of me, huh?
В ней даже не важно, получится ли у тебя запугать врага.
It's not just a matter of whether you succeed in making your target afraid.
Показать ещё примеры для «afraid»...
запугать — freak me out
Ты пытаешься меня запугать.
You're trying to freak me out.
Попытался запугать меня.
Trying to freak me out.
Я знаю, что ты пытаешься меня запугать.
I know you're trying to freak me out.
Они хотят запугать нас.
They're trying to freak us out.
Он просто хочет нас запугать.
It's just him trying to freak us out.
Показать ещё примеры для «freak me out»...
запугать — bull
Она меня запугала!
She bullied me.
Их нельзя подкупить, запугать, убедить, с ними нельзя договориться.
They can't be bought, bullied, reasoned or negotiated with.
Пресс-конференция, которую он только что организовал, выглядит как будто он запугал эту женщину, чтобы она изменила свое заявление.
The press conference just made it look like he bullied that woman into recanting.
Я не дам себя запугать.
I won't be bullied.
Вы не тот человек, которого можно запугать.
You're obviously not a man who can be bullied.
Показать ещё примеры для «bull»...