доставка — перевод на английский
Быстрый перевод слова «доставка»
«Доставка» на английский язык переводится как «delivery».
Пример. Доставка пиццы займет около 30 минут. // The pizza delivery will take about 30 minutes.
Варианты перевода слова «доставка»
доставка — delivery
Возможна срочная доставка на Иль де Франс сегодня?
Is it possible, by special delivery, to get this on the Ile de France today?
Срочная доставка, пожалуйста.
Special delivery, please.
— Специальная доставка.
— Special delivery.
При доставке.
On delivery.
— Ты сегодня осуществляешь доставку?
You've got deliveries tonight? A delivery?
Показать ещё примеры для «delivery»...
доставка — deliver
Ты недавно на доставке, переманиваешь моих покупателей себе?
You deliver short, hustle my customers for yourself?
Я ежедневно делаю доставки сюда. Отличный парень.
I deliver here every day.
Сэл, если ты хочешь, чтобы я делал доставку быстрее,.. ..тебе придётся купить мне ракету, или вроде того,.. ..потому что я не могу бежать с пиццей в руках.
Sal, if you want me to deliver any faster, you gotta give me a jet rocket or something 'cause I can't be running with pizzas.
В тот день, когда нацисты пришли в наше гетто, мне нужно было сделать три доставки.
The day the Nazis came for us in the Ghetto, I had three pieces to deliver.
Требуется проверка голоса для доставки ожидающего сообщения.
Voice authorization needed to deliver waiting message.
Показать ещё примеры для «deliver»...
доставка — shipping
— Ошибка отдела доставки.
— Error of the shipping department. — What? What?
Мы заплатим за рекламу, доставку, дистрибуцию.
We got to pay for promotion, shipping, distribution.
Ведь посылки редко повреждаются при доставке.
I mean, parcels are rarely damaged during shipping.
Мне нужен ваш код авторизации, для заказов доставок.
I need your authorisation code for the shipping orders.
Ну, похоже что баджорское агенство доставок и перевозок, хочет отправить тебя в отпуск.
The Bajoran Freight and Shipping Authority wants you to take a vacation.
Показать ещё примеры для «shipping»...
доставка — get
Он должен увидеться с грузоотправителем насчёт доставки его машины домой.
He had to see a shipper about getting his car home.
— Сейчас тебе надо заняться доставкой этого грузовика с кормами к Миллерам.
— What you need to focus on right now is getting this truckload of feed over to the Millers.
Все дело в организации, в доставке наших жалоб в руки нужных людей.
This is about getting organized. Bringing our complaints to the right people.
А сколько хлопот было с доставкой оборудования с Японии.
It was a pain getting the equipment in from Japan as well.
В фургоне доставки выезжающем из аэропорта.
Getting out of the airport.
Показать ещё примеры для «get»...
доставка — making a delivery
— У нас доставка.
— We're making a delivery.
Я выполнял доставку.
I was making a delivery.
Я думал у них доставка.
I thought they were making a delivery.
После доставки в загородный клуб она украла и разбила машину.
And after making a delivery to a country-club party, she stole and crashed a car.
Чарли только вернулся с доставки.
Charlie was just coming back from making a delivery.
Показать ещё примеры для «making a delivery»...
доставка — shipment
Его доставка должна быть под охраной.
The shipment of it must be protected.
Вчера была доставка.
There was a shipment yesterday.
И организуй экспортную лицензию, Джонни не занимается доставкой, и я представления не имею, где расположен его склад.
And get that export license, Johnny doesn't do that shipment, I don't find out where his depot is located.
Отлично! Если вы подтвердите доставку, мы отправимся по своим делам.
Very well. lf you'll sign off on the shipment, we'll be on our way.
Они, скорее всего, планируют следующую доставку, и будут использовать твои грузовики.
They're probably all planning their next shipment... going to use your trucks.
Показать ещё примеры для «shipment»...
доставка — got a delivery
Доставка для тебя, Гуч.
Got a delivery for you, Gooch.
— Доставка д-ру Катетеру.
— I got a delivery for Dr. Catheter.
Доставка.
Got a delivery.
Доставка для тебя.
Got a delivery for ya.
Джордж, доставка для тебя.
Jorge, got a delivery for you.
Показать ещё примеры для «got a delivery»...
доставка — service
Доставка в номер.
Room service.
Скажи транспортной компании, что нам нужно сделать доставку клиентам.
You tell the trucking company that we have to service our customers.
Доставка в номер мистеру Льюису, пожалуйста.
Room service for Mr. Lewis, please.
Я только что из машины службы доставки.
I just took a car service from work.
Мы можем взять мою офисную машину из службы доставки.
We can take my office's car service.
Показать ещё примеры для «service»...
доставка — drop
Еще одна доставка.
I got to get to the next drop.
Несколько вечеров назад я делал доставку к Сэлу.
A few nights ago, I did a drop at Sal's.
Никаких доставок, ..никаких чемоданов, набитых деньгами, все просто.
There's gonna be no drop offs, no suitcases full of money, this is it.
Сейчас будет доставка.
Sandra! When we-— When are we doing the drop?
Доставка через две минуты!
Drop in two minutes.
Показать ещё примеры для «drop»...
доставка — order
Если бы мы оказались в номере гостиницы, и ты могла заказать доставку в номер только чего-то одного, ты бы выбрала шоколадный торт, клубнику, или подогретый мёд?
If we were in a hotel room and you could order one thing from room service, would it be chocolate cake, strawberries, or warm honey?
Э... м... может я все-таки успею отменить заказ на доставку.
Well, um, maybe I can try and cancel the order.
Нет, мне не нужна доставка еды.
No, I don't want to order takeout.
А еще заказать доставку нескольких гортензий.
And, uh, can you order some hydrangeas?
Так что я оставлю тебе денег на доставку еды!
So, I'm gonna leave you money to order in!
Показать ещё примеры для «order»...