документ — перевод на английский

Быстрый перевод слова «документ»

«Документ» на английский язык переводится как «document».

Пример. Этот документ содержит важную информацию для сотрудников. // This document contains important information for employees.

Варианты перевода слова «документ»

документdocument

— Я показал вам документы.
— I've shown you the documents.
У меня есть билеты, но к ним не хватает документов.
I have our tickets but not the documents.
Пишут, что в тюрьме он изучил много старых документов!
It says here that when he was in prison, he studied a lot of old documents.
Я слышал, он в тюрьме изучал какие-то старые документы...
From what I gather, he spent his prison days studying some ancient documents.
Два немецкий курьера, перевозящие важные документы, убиты в поезде из Орана.
Two German couriers carrying official documents murdered on train from Oran.
Показать ещё примеры для «document»...

документpaper

Я пошлю вам завтра документы на подпись.
Then I'll send you up the papers tomorrow to sign.
Будьте любезны, займитесь этими документами вместе с месье Жероном.
Will you be good enough to go over these papers with Monsieur Giron?
Что тут такого? Она похитила чрезвычайно важные правительственные документы.
She has stolen papers which are of vital importance to the government.
Документы при мне.
I got my papers.
— Где вы взяли эти документы?
— Where did you find these papers?
Показать ещё примеры для «paper»...

документfile

Я абсолютно уверен, что у меня есть информация об их тиражах в моих документах.
I'm positive I've got some figures on their net circulation in my files.
Большое, современное, в нём защищаются права и интересы тех, кто отправляется в плавание, притом все машины, документы, данные здесь для нужд моряков. И никак иначе.
Big, modern, efficient and safeguarding the rights and interests of those who go to sea, but never forgetting that the machines and the files and the figures are there to serve the seafarers and not the other way around.
Да, как договаривались. Я пришлю документы вам обратно.
Yes, as agreed, I'll send the files back to you.
Все документы, которые вы видели, проекты, о которых вы знаете.
All the files you've seen, the projects you know about.
Ваша должность подразумевает доступ к секретным документам?
But we can assume, can't we, that in your position, you've access to confidential files?
Показать ещё примеры для «file»...

документpaperwork

Приноси документы.
Bring the paperwork.
Мне надо поработать над документами.
I'm, um, taking care of some paperwork.
— Нет, два. — Документы были на японском. Что вы от меня хотите?
The paperwork is in Japanese.
Документы, которые мы собрали, пропали.
The paperwork we filed is gone.
Следуйте за мной. Мы заполним все необходимые документы.
Follow me, and we'll do the necessary paperwork.
Показать ещё примеры для «paperwork»...

документid

— А мои документы?
— What about my ID? — Ask Antoine.
Полиция проверяет у всех документы.
The police are checking up on everybody's ID.
Я сказал, покажи свои документы!
Your ID! Come on!
Документы у него есть?
Does he have ID?
Есть ли у меня документы, господин полицейский?
Yes. — I've got lots of ID.
Показать ещё примеры для «id»...

документrecord

— Да, я принёс с собой все документы.
Yes, I brought along all the records and history of....
Кража государственных документов — дело серьезное.
Serious business, stealing government records.
Имение сгорело и все документы утрачены.
You see, the courthouse burned down and the records were destroyed.
Он убежал с документами?
He ran off with the records?
— Эти документы были уничтожены.
— Those records were destroyed.
Показать ещё примеры для «record»...

документdeed

Говоря о земле, этот парень Биллингс дал мне документ на землю.
Say, speaking of land, that guy Billings gave me a deed or something.
Я думаю, что документ на землю, находиться здесь в моем столе.
I think I have the deed to that land right here in my desk.
— А вот документ на остров.
And this is the deed to the island.
Я бы хотел получить обратно документ на собственность.
I'd like to get the deed back now.
У нас документы на собственность.
We have the deed.
Показать ещё примеры для «deed»...

документform

Бобби, отнеси в кабинет эти документы на освобождение.
Sorry, darling. Bobby, take these forms back to the office, these release forms.
Документы об освобождении?
Release forms?
Зато не нужно заполнять все эти чертовы транзитные документы.
None of those damned transit forms to fill out.
Так, Корделл направит документы сразу в ветеринарную службу,.. ...а тебе нужно получить все бумаги у себя на Сардинии.
Now, Cordell will fax the veterinary forms... directly to Animal and Plant Health... but you need to get the vet affidavits... from Sardinia.
Он заполнил все документы.
He filled out the forms.
Показать ещё примеры для «form»...

документidentification

Документы.
Identification.
Проверяйте документы.
Check identification.
В его одежде, с его документами я бы могла ходить в магазины, покупать тебе еду.
With his clothes, his identification I could go into the stores for you, to buy food for you.
Его одежда документы все на пляже.
His clothes his identification all on the beach.
Документы у нее есть?
Does she have identification?
Показать ещё примеры для «identification»...

документdocumentation

Они состоят из документов, что может сильно повредить.
This constitutes documentation which could be damaging.
Подготовьте документы.
Prepare documentation.
Документы.
Documentation.
Документы Орфаника были рассмотрены в королевском Изобретательском Бюро... высоко квалифицированными специалистами.
Orphanic's documentation was studied at the imperial Patent Office by the competent experts.
Да, нам нужны документы, иначе люди могут нами воспользоваться.
Yes, we do need documentation or people could take advantage.
Показать ещё примеры для «documentation»...