гардероб — перевод на английский

Быстрый перевод слова «гардероб»

«Гардероб» на английский язык переводится как «wardrobe».

Варианты перевода слова «гардероб»

гардеробwardrobe

Это нормально для художника покупать гардероб для своей модели?
Is it customary for an artist to purchase the wardrobe of his model?
Актрисе нужно 1000 долларов только для приличного гардероба.
Why, an actress needs 1000 dollars just to get a decent wardrobe.
У Эмиля были свои недостатки, но его забота о моем гардеробе и обо мне была очень трогательной.
He may have had his faults, but his care for my wardrobe and for me was truly touching.
Тайна — самое важное в гардеробе авантюристки.
Mystery is a most important garment in the wardrobe of an adventuress.
Мой отец был здесь электриком, а мама работает в гардеробе.
My father was head electrician here. Mother still works in wardrobe.
Показать ещё примеры для «wardrobe»...
advertisement

гардеробcloset

Спрячься в гардеробе.
Hide in the closet.
Я искала тебя в моем гардеробе сегодня вечером.
I looked for you in my closet tonight.
Джерри, посмотри на гардероб.
Jerry, look at this closet.
Да там гардероб всем предоставляют.
Because of the closet, what else gives.
Гардероб. Ванная. Туалет.
Bedroom, bathroom, closet.
Показать ещё примеры для «closet»...
advertisement

гардеробclothes

Я осмотрела её гардероб, она осталась в том, в чём была.
She has not taken a thing. And I cannot see the clothes she was wearing anywhere.
Нельзя же брать с собой весь гардероб, мистер Пуаро.
All cannot take the clothes, Mr. Poirot!
Но ты нашел ключи от его гардероба?
But you found the keys to his clothes?
Или навещала свой гардероб.
Or to visit the clothes.
Он сменил весь гардероб.
He changed all his clothes.
Показать ещё примеры для «clothes»...
advertisement

гардеробcoat check

Видите ту даму у гардероба?
See that woman over there by the coat check?
Да, я надену его на ужин, оставлю в гардеробе, а потом мы с Виолеттой обменяемся номерками.
Yeah, I wear it to the dinner, check it and then Violette and I switch coat check tags.
Кто-то оставил это в гардеробе.
Someone left it in coat check.
Сдай это в гардероб за меня.
Put this in coat check for me.
Как гардероб.
Like a coat check.
Показать ещё примеры для «coat check»...

гардеробcloakroom

Она пыталась подцепить меня в гардеробе.
She made a pass at me in the cloakroom.
Гардероб откроется только через десять минут, я договорилась.
The cloakroom is closed for another 10 minutes, at my request.
В гардеробе.
In the cloakroom.
Сеньор Эрнесто, ваша жена ждёт вас в гардеробе.
Sr. Ernesto, your wife is waiting for you at the cloakroom.
Он сказал, что моя жена ждёт меня в гардеробе?
Did he say my wife was waiting for me at the cloakroom?
Показать ещё примеры для «cloakroom»...

гардеробwhole new wardrobe

Мне нужен новый гардероб. Моя жена...
I need a whole new wardrobe.
Я послушалась тебя и обновила весь гардероб.
I took your advice and splurged on a whole new wardrobe.
К тому же, она заработала достаточно денег, чтобы полностью обновить гардероб и вдобавок купить французское нижнее белье.
Plus she even made enough money to buy herself a whole new wardrobe that included French lingerie.
Пока вы будете кушать джелато, я куплю себе новый гардероб.
While you guys are out eating gelato,I'm gonna shop for a whole new wardrobe.
Он полностью обновил гардероб.
He's got a whole new wardrobe.
Показать ещё примеры для «whole new wardrobe»...

гардеробcoat

Нет,я в гардеробе оставил пальто.
— I have to get my coat.
Тогда вам стоило самому отнести её вещи в гардероб.
Then you should have offered to check her coat.
Не хотите сдать пальто в гардероб?
Would you like to check your coat?
Я не принимаю феминистических советов от парня, использующего свой язык для получения информации у девушек, проверяя их гардероб
Yeah, well, I'm not taking feminist tips from the guy who just used his tongue to get secrets out of a coat check girl.
— Извини за ту лажу в гардеробе.
— I'm so sorry I messed up that whole coat thing.
Показать ещё примеры для «coat»...

гардеробcoatroom

Я провел 18 лет лютерских рождественских вечеринок в гардеробе.
I spent 18 years of Luthor Christmas parties in the coatroom.
У нас был небольшой момент в гардеробе Филипс Клаб около 20 лет назад.
We had a little moment... in the coatroom of the Phillips Club about 20 years ago.
Кстати, твоя подруга совсем расклеилась в гардеробе.
By the way, your blonde friend is having a meltdown in the coatroom.
Гардероб ресторана.
The coatroom in the boathouse.
Мы с Норой познакомились в 2002 году на вечеринке у Белинды Карлайл и довольно по-дурацки перепихнулись в гардеробе.
Me and Norah met in 2002 at a party at Belinda Carlisle's house and we had awkward fuzzy sex in the coatroom.
Показать ещё примеры для «coatroom»...

гардеробnew wardrobe

Если ты впитаешь все, чему я тебя пытаюсь научить, сосредоточишься и изменишь гардероб, то станешь крутым пиарщиком.
— Thank you. If you can absorb everything I teach you focus and get a new wardrobe, you can make it big in public relations.
Я обновила весь свой гардероб!
I've got a whole new wardrobe.
Мы с малышом Ники как раз из Универмага Хорна, где ему обновили весь гардероб.
Little Nicky and myself, we just came from Horne's Department Store where Nicky was fitted for a new wardrobe.
Вчера гардероб пополнили на 15 тысяч единиц.
'15,000 new wardrobe options 'launched last week alone.
Я тут подумал, может сегодня ты возьмешь мою кредитную карту и обновишь свой гардероб?
But I was thinking, maybe this afternoon you'd like to borrow my credit card and buy yourself a new wardrobe.
Показать ещё примеры для «new wardrobe»...

гардеробcoat closet

В этом... в гардеробе.
In the coat closet where I hid it.
Он играл со спичками... в нише под гардероб в школе, полной детьми.
He was playing with matches... in a coat closet in a school full of children.
Я видела, как ты с женщиной покидал гардероб.
I saw you and a woman exiting a coat closet.
Что гардероб в эти ограничения как-то вписывается?
Is a coat closet one of those compartments?
Я видела, как ты с женщиной покидал гардероб...
I-I saw you and a woman exiting a coat closet...
Показать ещё примеры для «coat closet»...