газета — перевод на английский
Быстрый перевод слова «газета»
«Газета» на английский язык переводится как «newspaper».
Пример. Я купил газету, чтобы прочитать последние новости. // I bought a newspaper to read the latest news.
Варианты перевода слова «газета»
газета — newspaper
Они были под газетой.
They were under the newspaper.
Мама, принеси мне газету.
Mother, bring me a newspaper.
И я буду читать тебе последние газеты, пока ты не станешь засыпать.
And I'll read you last month's newspaper til you're drousy.
— Вот, я принесла тебе газету.
— Here, I brought you the newspaper.
Это был Дэмери. Он ведет лурбику светской хроники... рурблику светской хроники... В общем, работает в газете.
That was Damery, you know, the gossip columnist, the glassup columlist, the newspaper fellow.
Показать ещё примеры для «newspaper»...
газета — paper
Давайте, читайте свою газету.
Go ahead, you can read your paper.
Верните мне мою газету.
Give me my paper back. Oh.
Она принесла мне газету.
She brought me the paper.
Вы решили, что, как и написано в газете, я намерен попытать счастья с миллионами Прентисса.
You think, don't you, that as Damery says in the paper, I'm taking a chance with the Prentice millions.
У тебя есть газета?
Isn't there any paper around here?
Показать ещё примеры для «paper»...
газета — press
Я почитала немного в газетах о вашей группе.
I've been watching some of the press on your group.
Мисс Ченнинг -дама без возраста, как в газетах.
Miss Channing is ageless. Spoken like a press agent.
Теперь будут рецензии в газетах, обсуждения...
Now come the press reviews, the arguments...
Я часто читаю в газетах о таких убийствах, которые совершены будто специально для меня.
The press is passionate about this kind of trial. It's just what I need.
Министр здравоохранения уже направил в газеты свою речь.
The health minister had already forwarded his speech to the press.
Показать ещё примеры для «press»...
газета — headline
Такой шустрый, что о нём пишут газеты?
Some smart guy always in the headlines?
Был поймана с неправильными сигаретками, засветилась в заголовках газет около двух лет назад?
Got caught with the wrong brand of cigarettes in the headlines about two years ago?
Обо мне кричат все газеты.
I've made the headlines.
Судьи холодны, они отправляют детей в тюрьму на сногсшибательные сроки, исключительно для газет.
The judges are cold, they throw the kids in jail, give them ridiculous sentences, all for headlines.
Я попаду в заголовки газет.
I'll make headlines.
Показать ещё примеры для «headline»...
газета — read
— Мы читали о вас в газетах.
— We've read about you.
— Не больше, чем написано в газете.
— No more than you read there.
Газеты читаешь, есть интересное?
Read anything interesting lately?
В газетах писали об этом два месяца назад.
Read about it two months ago.
Эта штука здесь, внизу, сэр. Газету купите?
You can't go down there, sir, but you can read all about it.
Показать ещё примеры для «read»...
газета — morning paper
В утренней газете такое милое фото тебя и Барбары.
That was a cute picture of you and Barbara in the morning paper.
— Вы читали утренние газеты?
Did you read the morning paper? Yes.
Вы читали утренние газеты?
— Have you read the morning paper?
Смотрел утренние газеты?
Hey, did you check the morning paper?
Сегодня утром газету не принесли.
The morning paper didn't come.
Показать ещё примеры для «morning paper»...
газета — article
Извините, мне надо съездить в Мулен и отвезти статью в газету.
I'm going to Moulins to turn in an article. — So you're also...
В местной газете писали, что он уже похоронен.
I understood from the article that he's already been buried.
Читая твою статью в нашей газете, я тебя представлял не настолько смешным!
Reading your article, I never thought you could be so funny.
Он приехал сюда ради вас, написать о вас в газету.
He came here to see you, he wants to write an article about you.
Взял и вставил статью в газету.
— I slipped the article in.
Показать ещё примеры для «article»...
газета — tabloid
Я читала в газетах, что в тебя стреляли пять раз.
I read where you were shot five times in the tabloids.
Только в моих газетах пишут правду.
He didn't come anywhere near my tabloids.
О том, что я прочёл в газетах. — Значит, ты видел.
There's something I read in the tabloids.
Несмотря на то, что вы читали в газетах, правительство не прячет никакой космический корабль.
Regardless of what you may have read in the tabloids, there have never been any spacecraft recovered by our government.
Поверить не могу, что ты ищешь подсказки в бульварных газетах.
Cannot believe you're looking for tips in the supermarket tabloids.
Показать ещё примеры для «tabloid»...
газета — magazine
Я шла по улице... увидела, как женщина покупает газету.
Well, I was walking down the street, and I saw a woman buying a magazine.
Жаль, хорошая была газета...
It's a pity, it was a good magazine.
— Э-э-э. Видите ли, я представляю газету из Бергамо.
— I work for The Farmer's Magazine..
— Наша газета хотела бы на ваше рождение отреагировать большой статьей. — И при этом на первой полосе.
Our magazine would like to honor you with an article on first page.
Она сидела на корточках в перекрытом турникете и читала спортивную газету, выуженную из мусорного ящика.
She was at the station, which was shut down, reading a sports magazine she'd found in a bin.
Показать ещё примеры для «magazine»...
газета — read the paper
У Вас есть еще время купить газеты и выпить чашечку кофе.
Enough time to read the paper and get a coffee.
В газетах каждый день пишут, что дети умирают от передозировки !
I read the paper every day about these poor pricks overdosing'.
Какая газета в Йом Киппур?
You see the paper? You read the paper on Yom Kippur, Barry?
Именно поэтому я завязала с газетами.
That's why I don't read the paper anymore.
Я принесла газеты.
Do you want to read the paper?
Показать ещё примеры для «read the paper»...