встретиться — перевод на английский
Быстрый перевод слова «встретиться»
«Встретиться» на английский язык переводится как «to meet».
Пример. Мы договорились встретиться в кафе у станции метро. // We agreed to meet at the cafe near the metro station.
Варианты перевода слова «встретиться»
встретиться — meet
Не хотелось вот так встретиться... я их не вижу.
I didn't want to meet you like this. There aren't any ghosts. I can't see them anymore.
Тот мужчина... Как и где вы встретились?
That man... how and where did you meet?
Я должна встретиться и поговорить с той женщиной.
I need to meet that woman and ask her.
Я подслушал, что сегодня вечером у Журдена он встретиться с подозрительными людьми. Они что-то замышляют против г-жи графини.
I managed to learn that the suspects will meet tonight at Gourdan's home to devise plans against the countess.
Сожалею, что это произошло, в первый же день мы снова встретились.
I'm sorry this happens the first day we meet again.
Показать ещё примеры для «meet»...
встретиться — see
Когда я смогу с ней встретиться?
When can I see her?
В следующий раз, когда мы встретимся, напомни, чтобы я с тобой не разговаривал.
The next time I see you, remind me not to talk to you, will you? All right...
И передайте окружному прокурору, что я встречусь с ним во вторник.
And tell the district attorney I'll see him on Tuesday.
Вероятно, мне лучше с ними встретиться.
Perhaps I'd better see them.
Я сам встречусь с ними.
I'll see them.
Показать ещё примеры для «see»...
встретиться — face
Но я не могу встретиться лицом к лицу с его женой.
But I can't face his wife.
Но я готов встретиться даже со спичечным коробком, только бы заполучить капельку мозгов.
But I'd face a whole box of them for the chance of getting some brains.
Я не смогу встретиться с ней.
— No, I couldn't face her tonight.
А правда ли,что мистер Фабрини тщательно избегал прямого контакта между Вами и миссис Карлсен до тех пор, пока однажды,в гараже компании вы обе не встретились лицом к лицу?
Isn't it true that Mr. Fabrini kept you two ladies apart until one evening, when he got his dates crossed he found you both face to face?
Завтра ты встретишься с Т.С. и посчитаешься с ним.
Tomorrow night you'll face T.C. And you'll wreck him.
Показать ещё примеры для «face»...
встретиться — i'll meet you
Встретимся там.
I'll meet you outside.
Встретимся там, Ник.
I'll meet you there, Nick.
Встретимся внизу через пять минут.
I'll meet you downstairs in five minutes.
Встретимся на станции в полночь.
I'll meet you at the station, midnight.
Встретимся на станции Диборн-Стрит через полчаса.
I'll meet you at Dearborn Street Station in a half-hour.
Показать ещё примеры для «i'll meet you»...
встретиться — go
Потом бы я встретилась с Генри...
Then I'd go to Henry...
Но я не расстраиваюсь, потому что встречусь с мамой и папой.
But I don't mind because I'll go and join my mother and father.
Встреться с моим отцом, поступай как хочешь, но не бросай меня.
Go to my father, do whatever, but don't leave me.
Я буду просто счастлива с вами встретиться.
I would be very happy to go with you.
Давайте встретимся у Дэбби, вечером.
Let's go over to Debbie's tonight.
Показать ещё примеры для «go»...
встретиться — ran into
Я встретился с менеджером и выписал ему чек.
I'm sorry I was detained so long, but I ran into the manager, so I wrote him a check.
Очевидно, Дэйвид встретился с кем-то в клубе и поменял планы.
Obviously, David ran into someone at the club and changed plans.
Некоторые время назад, я встретилась с вашим почвоведом...
Some time ago, I ran into your surveyor and we exchanged confidences.
Вы встретились с Энн на днях, не правда ли?
By the way you ran into Anne the other day, didn't you?
Ну... я рад, что встретился...
Well, I'm glad I ran into the...
Показать ещё примеры для «ran into»...
встретиться — go see
Хорошо... мы встретимся с мистером Джорданом.
All right then. I guess we'll go see Mr. Jordan.
Я встречусь с Тоёда вместе с тобой.
I'll go see Mr.Toyoda with you.
Встреться с ним.
Go see him.
Почему бы тебе не встретиться с подругой Элейн?
Why don't you go see Elaine's friend?
Так что позже мне нужно будет встретиться со Штейнбреннером.
So I have to go see Steinbrenner later.
Показать ещё примеры для «go see»...
встретиться — we'll meet
Ещё встретимся.
We'll meet again.
Винни, ты пока найди отца, встретимся здесь. Ладно.
Vinnie, why don't you get your father and we'll meet you here?
Встретимся через две недели в Сальто де ла Муерте.
We'll meet in two weeks at Salte de la muerta.
Встретимся в безопасном месте.
We'll meet in a safe place.
— Встретимся здесь.
— We'll meet here.
Показать ещё примеры для «we'll meet»...
встретиться — together
Сегодня мы встретились здесь. Завтра...
It brought us together tonight.
После того, как твой злой друг Вандамм улетит сегодня, мы с тобой встретимся и будем долго извиняться друг перед другом, наедине.
After your malevolent friend Vandamm takes off tonight we'll get together and do a lot of apologizing to each other, in private.
Вчера после обеда я встретился со своей подружкой.
I got together with my girlfriend.
Нам надо будет встретиться с вами и обсудить подробности.
We'll have to get together very soon and sort out the details.
Может, встретимся сегодня и я их принесу, когда буду забирать тебя?
How about we get together tonight and I'll bring them when I pick you up?
Показать ещё примеры для «together»...
встретиться — go meet
Мы должны встретиться с мистером Австралией воочию.
We gotta go meet Mr. Australia himself.
К чему все это? Почему бы нам не встретиться с Тедом и Маршей, перекусить и поговорить?
Why don't we go meet Ted and Marcia, get something to eat and talk with them?
Мне надо встретиться с Элейн.
I gotta go meet Elaine.
Я должна встретиться с другом.
I've gotta go meet a friend.
В Нью-Йорк я приехал по делам всего на сутки, заодно встречусь с ним.
Charlie. I'm in New York for business... just overnight, so I'll go meet him.
Показать ещё примеры для «go meet»...