версия — перевод на английский
Быстрый перевод слова «версия»
«Версия» на английский язык переводится как «version».
Варианты перевода слова «версия»
версия — version of
Что ж, Кэрол, выслушаем вашу версию.
Carol, suppose you give us your version of it?
Он тебе просто пересказал версию убийцы, которая ничем не подтверждается.
It's a secondhand version of an unsupported story by the murderer.
У нас своя версия Торчвуда.
We've got our own version of Torchwood.
И пока шли споры, киберлюди составили план, проникли в эту версию Торчвуда, обозначили себя в вашем мире и словно испарились.
And the debate went on, but all that time, the Cybermen made plans. Infiltrated this version of Torchwood. Mapped themselves onto your world and then vanished.
Они отчаянно пытаются подогнать нас под их версию произошедшего.
They're desperately trying to fit us into their version of things.
Показать ещё примеры для «version of»...
версия — version
По крайней мере, он расскажет свою версию того, например, почему Дэнсер его вышвырнул.
At least he might give his version... as to why Dancer threw him out.
Окружной прокурор хочет знать Вашу версию.
The DA will wanna know your version.
По этой версии она хотела приписать ребенка мистеру Денверу— идея, против которой мистер Маллен, по его словам, протестовал.
According to this version, she wanted to blame their baby on Mr. Denver— an idea to which Mr. Mullen said he objected.
И я тоже могу предложить версию.
Perhaps I can offer a version too.
Он сказал, что для многих фильмов есть французские версии.
He says that for many films, there's also a French version. Yes, I know.
Показать ещё примеры для «version»...
версия — theory
Лейтенант, боюсь, что версия о самоубийстве неправдоподобна.
Lieutenant, I'm afraid the suicide theory doesn't quite stand up.
Это официальная версия.
That was the official theory.
— Какая у тебя версия?
— What's your theory?
Представители калифорнийской и мексиканской полиции отказались от своей версии... что Эмметт Майерс связан с... исчезновением Роя Коллинса и Гилберта Боуэна... пропавших в прошлое воскресенье в центральной Калифорнии... предположительно во время рыбалки.
Californian and Mexican police have abandoned their theory 'that Emmet Myers is connected with the disappearance of Gilbert Bowen and Roy Collins about Central California. 'They have been missing since last Sunday night, supposedly on a fishing trip.
Бомба? Если честно, то очень хорошо, что есть хоть какая-то версия.
To be perfectly honest, one theory's as good as another.
Показать ещё примеры для «theory»...
версия — story
Это твоя версия, Хорас. Держись ее.
If that's your story, Horace, you stick to it.
Это его версия.
That is his story.
Тебе следует изложить свою версию на бумаге пока ты все хорошо помнишь.
We'd better get your story on paper while it's fresh in your mind.
Это его версия.
That's his story.
Держись своей версии, если хочешь.
Stick to your story if you want.
Показать ещё примеры для «story»...
версия — lead
Я уж и не припомню, сколько времени я потерял зря, расследуя версии, основанные на женской интуиции.
I don't know how many wasted years I've spent, tracking down leads based on female intuition.
Джи Кар, мы рассматриваем все версии, но одно дело сказать а другое дело доказать.
G'Kar, we are considering all leads, but saying it doesn't make it so. You don't have any evidence.
У полиции нет ни одной версии.
Police have no leads.
Она сказала, что у тебя есть некоторые версии насчет исчезновения Рея.
She said you were tracking down some leads on Ray.
Она уже несколько раз звонила с версиями, которые оказывались пустышками.
She's called more than once with what turned out to be bogus leads.
Показать ещё примеры для «lead»...
версия — side
Пожалуйста, мистер Гибсон, выслушайте и мою версию прежде, чем отчитывать меня.
Please, Mr Gibson. Hear my side before you speak so severely to me.
Послушай мою версию.
Can I tell you my side?
Как он мог публично потребовать моих извинений, даже не выслушав сначала мою версию?
How could he demand an apology without hearing my side?
— Нам хотелось бы услышать твою версию.
— We'd like to hear your side.
Вот моя версия.
That is my side.
Показать ещё примеры для «side»...
версия — side of the story
— Хотите послушать мою версию?
— Want to hear my side of the story?
Согласно истории, жители Округа изложили свою версию событий в сети.
According to history, the residents told their side of the story on the Net.
Не хочешь ли услышать мою версию событий?
Don't you want to hear my side of the story?
Даже не нужно слушать мою версию.
There's no need to even ask my side of the story.
Тедди, я понимаю, почему ты расстроен если хочешь, закончим дело и я расскажу тебе мою версию произошедшего.
Teddy, I understand why you're upset. As soon as this is over, I'll be happy to sit down and tell you my side of the story.
Показать ещё примеры для «side of the story»...
версия — possibility
Эта версия не пройдет, чтобы разжалобить присяжных, понадобится другая.
There's another possibility that would get the sympathy of the jury.
Я уже начал расследование этой версии, капитан.
I have already begun investigation into that possibility, captain.
Мы должны рассматривать все версии, доктор.
My colleagues had to examine every possibility.
Учитывая то, что произошло дома, вы должны рассмотреть версию, что Саманта сбежала.
Given what happened at home, you have to consider the possibility that Samantha ran away.
Если бы ты не был заинтересован, ты бы уже давно вцепился в версию, по которой Кира убила Софи.
If you weren't, you'd be all over the possibility that Kyra could've killed Sophie.
Показать ещё примеры для «possibility»...
версия — idea
А у вас есть версии о том, что это за чертовщина?
I don't suppose you have any idea what the damn thing is?
У полиции не было другой версии.
The police had no idea.
Есть версии, почему она интересовалась этими файлами?
Any idea why she would be interested in those files?
Есть версии, как лопата из вашего дома могла очутиться у разрытой могилы?
Any idea how a shovel from your property wound up near an open grave?
Вы настаиваете на версии, что хотели сбежать от любовницы?
You're insisting the idea was to get away from your mistress?
Показать ещё примеры для «idea»...
версия — side of
Он наверное у могилы,беседует по душам с тетушкой Беделией выслушивает ее версию происшедшего,вероятно.
No doubt he's still out at the grave, hobnobbing with your Aunt Bedelia getting her side of the story I expect.
Итак, свидетельства против вас убедительные почему бы вам не рассказать мне вашу версию происшедшего?
Now, the evidence against you is pretty strong, so why don't you just tell me your side of the story?
Я просто хочу услышать вашу версию.
Look, I just want to hear your side of it. That's all.
Нет у меня версии, я никого не убивал.
I ain't got no side of it, and I didn't shoot anybody.
Ты слышала только версию Моники об этом.
Hey, you only hear Monica's side of that.
Показать ещё примеры для «side of»...