бац — перевод на английский

Варианты перевода слова «бац»

бацbam

И вдруг внезапно бац!
And then suddenly, bam!
Как только он видел одну, бац!
As soon as he saw one, bam!
И — бац! Молоко...
And bam, the milk.
И — бац!
And bam.
Я сидел, читал спортивную колонку, пил кофе, и тут — бац! — этот парень прилетает из ниоткуда.
I was just sitting there, you know, reading sports, having a cup of Joe, and bam, this guy comes flying out of nowhere, you know.
Показать ещё примеры для «bam»...
advertisement

бацboom

Он притаился у подъезда и, когда любовник вышел, бац — ему прямо в лоб!
He hides beside the door and when the lover cames out... Boom! Hits him on the head.
Знаете, все было хорошо, и вдруг— бац!
You know, i was on a good run, and then, boom.
Бац!
Boom.
Бац, и я продал книжку миллионным тиражом.
Boom, a million copies sold.
Потом бац, она врезается прямо в меня.
Then boom, she bangs right into me.
Показать ещё примеры для «boom»...
advertisement

бацbang

Он на посадку шел, а я зазевался. -И как бац!
It was landing, I got a bit absent there, and — bang!
А спустя два миллиона лет, БАЦ!
And then in two million years, BANG!
Один — бац!
Bang.
Она поехала с детьми на станцию встречать мою маму и бац!
They went to pick up my mother at the train station, and ... bang!
Выиграла национальные соревнования и поразила весь Олимпийский комитет, как вдруг, бац.
Walked the nationals, all set to wow the 0lympic Selection Committee when suddenly, bang.
Показать ещё примеры для «bang»...
advertisement

бацwham

Они аплодируют, он машет, и вдруг — бац!
They cheered, he waved, and wham!
Пару лет назад, я с друзьями... отправился летать на дельтапланах в Новой Зеландии, сильный поток воздуха поднял меня и ударил прямо об стенку, бац!
Couple of years ago, some buddies and I went hang gliding off these cliffs in New Zealand. And this big updraft came and swept me right against the side. Wham!
Ты с кем-то сближаешься, меняешься, ты думаешь, что они хотят того же, что и ты, но вдруг, из ниоткуда, бац!
Put yourself out there for someone,fix yourself up. You think they want the same things you wanted. Then suddenly,out of nowhere,wham!
И когда ты меньше всего ожидаешь, бац!
And when you least expect it, wham!
Я опаздывала на встречу с Дэвидом, так что я мчалась по Филипп Стрит, и бац, мы столкнулись.
I was late to meet David, so I bolted out onto Phillip Street, and wham, we collided.
Показать ещё примеры для «wham»...

бацpoof

В течении многих лет она была серой мышкой и вдруг — бац!
Mediocrity incarnate for years, and suddenly: poof!
Ты решила найти себе подругу и бац!
You decided to find yourself a girlfriend and poof!
А потом я просто проснулся и бац — я здесь.
Then it was just, wake up, and poof, here I was.
А потом,свалился с неба метеорит и БАЦ! нету больше динозавров.
Then this meteor just falls out of the sky and poof, no more dinosaurs.
А затем... бац.
And then poof.
Показать ещё примеры для «poof»...

бацpow

— Да, бац.
— Yes, pow.
А потом вдруг — бац!
And then suddenly: pow!
Бац!
Pow!
Бац, и ты достиг цели.
Pow, you have connected.
Только запомните, у вас всего 30 секунд, а затем — бац!
Now, remember, you've only got 30 seconds and then pow!
Показать ещё примеры для «pow»...

бацzap

Вроде только размякла, и — бац! Она как завизжит!
She was just getting so soft when, zap, she began screaming.
Бац.
Zap!
Овладеть Державой Забвения и ... бац!
Wield the orb of oblivion. And zap!
Так, он прикасается к тебе, верно, и бац!
So he touches you, right, and zap!
Бац,-сказала женщина.
Zap, said the lady.
Показать ещё примеры для «zap»...

бацwhack

Бац снова...
Whack two...
Если я делал что-то незначительное, типа стянул лишнюю печеньку, или поссал в ее бутылку с шампунем... Бац!
If I did something small, like steal an extra cookie or piss in her shampoo bottle-— whack.
Бац!
Whack!
Бац!
WHACK!
Каждый раз под Новый Год, просто вдруг ... бац!
Every time New Year's comes around, just kind of... whack.
Показать ещё примеры для «whack»...

бацsuddenly

Я шла, а потом вдруг — бац!
I was walking when suddenly.
Просто бац — и ты уже старик.
It never will. Suddenly you are old.
Весь год они растят этих бедняжек, а потом — бац — и съедят на Пасху.
The mhole year they pet the little creatures. Suddenly at Easter, they want t0 eat them.
Или ещё хуже. Комара прихлопнешь — и Интернета как ни бывало. Бац — и нет!
Exactly, or that suddenly the internet was not invented.
А потом — бац! Он вынес все вещи, а ключи оставил в почтовом ящике.
All of a sudden, the place is empty, and the keys are in my mailbox.
Показать ещё примеры для «suddenly»...