you are ruining this — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you are ruining this»

you are ruining thisты портишь

You are ruining my film.
Ты портишь мой фильм.
You are ruining the whole trip.
Ты портишь всё путешествие.
You're ruining my lunch.
Ты портишь мне обед.
You're ruining my girls!
Ты портишь моих девочек!
Can't you see you're ruining the mood.
Видишь, ты портишь удовольствие.
Показать ещё примеры для «ты портишь»...
advertisement

you are ruining thisя разорён

I am ruined!
Я разорён!
I am ruined man.
Я разорён.
I'm ruined!
Я разорен!
My money, I'm ruined!
Мои деньги, я разорен!
I'm ruined!
Я разорен!
Показать ещё примеры для «я разорён»...
advertisement

you are ruining thisвы разрушаете

You are ruining the garden!
Вы разрушаете сад!
You are ruining our society and you should be ashamed!
Вы разрушаете наше общество и вам должно быть стыдно!
You're ruining lives on a much larger scale.
вы разрушаете жизни здесь в гораздо большем масштабе.
And that means that you're ruining my business.
А это означает, что ты разрушаешь мой бизнес.
Mom... you're ruining my life!
Мама... ты разрушаешь мою жизнь!
Показать ещё примеры для «вы разрушаете»...
advertisement

you are ruining thisмне конец

I'm ruined.
Мне конец!
I'm ruined, don't you see? !
Мне конец, разве вы не видите?
If I'm ruined, you will be too!
Если мне конец, то и вам тоже!
I'm ruined!
Мне конец!
We're ruined!
Нам конец!
Показать ещё примеры для «мне конец»...

you are ruining thisты всё испортишь

You're ruining my work.
Ты все испортишь.
Sing already, you're ruining everything.
Пой! Ты все испортишь.
Nikos, you are ruining everything.
Никос, ты же все испортишь.
It's ruining my song.
— Остановите, это испортит мою песню.
It's a lousy case and you're ruining these boys' lives.
Это паршивое дело, вы испортите парням жизни.
Показать ещё примеры для «ты всё испортишь»...

you are ruining thisона испорчена

«Well, it's ruined.»
«Ну вот, она испорчена.»
God, and look at my sweater, it's ruined.
Боже, и взгляни на мою кофту, она испорчена.
I can't sell this milk, it's ruined.
Я не смогу продать это молоко, оно испорчено.
My wedding, it's ruined!
Моя свадьба испорчена!
They're ruined!
Они испорчены!
Показать ещё примеры для «она испорчена»...

you are ruining thisмы пропали

If she catches you in here, I'm ruined.
Если она найдет тебя здесь, я пропал.
— If this gets out, I'm ruined.
— Если это шоу появится, я пропал.
Philippe, you must do something or we are ruined.
Филипп! Вы должны сделать что-нибудь, иначе мы пропали!
We're ruined!
Мы пропали.
Ruined! We're ruined.
Мьi погибли, все пропало.