you are a lucky man — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you are a lucky man»

you are a lucky manты счастливчик

Oh. You are a lucky man, Gary.
Да, ты счастливчик, Гэри.
— Dale Dobson, you are one lucky man.
Да! Дэйл Томпсон — ты счастливчик!
Tom, you are a lucky man.
Том, ты счастливчик.
You're a lucky man.
Ты счастливчик!
You're a lucky man.
Ты счастливчик.
Показать ещё примеры для «ты счастливчик»...
advertisement

you are a lucky manтебе повезло

You're a lucky man.
Тебе повезло. Почему?
You're a lucky man, Sammy.
Тебе повезло, Сэмми.
You're a lucky man, Sully.
Тебе повезло, Салли.
You are a lucky man.
Тебе повезло
Well, you're a lucky man.
Ну, тебе повезло.
Показать ещё примеры для «тебе повезло»...
advertisement

you are a lucky manвы счастливый человек

You are a lucky man.
Ты счастливый человек.
You're a lucky man, Esteban.
Ты счастливый человек, Эстебан.
You're a lucky man, Shrimp.
Ты счастливый человек, Креветка.
You're a lucky man, Booth.
Ты счастливый человек, Бут.
You're a lucky man.
Ты счастливый человек.
Показать ещё примеры для «вы счастливый человек»...
advertisement

you are a lucky manты везунчик

Denny, you are a lucky man.
Денни, ты везунчик.
You are a lucky man.
Ты везунчик.
Wow, you're a lucky man, Joseph.
Да ты везунчик, Иосиф.
[Henry] It is a sign... that you are a lucky man.
Это знак того что ты везунчик.
You're a lucky man, Jordan.
Ты везунчик, Джордан.
Показать ещё примеры для «ты везунчик»...

you are a lucky manя самый везучий человек

I'm the luckiest man in the world.
Я самый везучий человек в мире..
And I'm the luckiest man in the galaxy.
Я самый везучий человек в галактике.
I'm the luckiest man in the world.
Я самый везучий человек в мире.
I'm the luckiest man... in the world because I got to spend time with your mother.
Я самый везучий человек на свете, потому что мне посчастливилось побыть с твоей мамой.
You're a lucky man.
Ты везучий человек.
Показать ещё примеры для «я самый везучий человек»...

you are a lucky manтебе очень повезло

— Dale, you are one lucky man.
— Дэйл, тебе очень повезло.
Rene, you're a lucky man.
Рене, тебе очень повезло.
You're a lucky man. You'll be married...
Тебе очень повезло.
I think you're a lucky man.
— Думаю, тебе очень повезло.
You're a lucky man, Phil.
Тебе очень повезло, Фил.
Показать ещё примеры для «тебе очень повезло»...

you are a lucky manя счастливейший человек

I am the luckiest man in the world.
Я счастливейший человек в мире!
I am the luckiest man in the world !
Я счастливейший человек в мире!
I'm the luckiest man in town.
Я счастливейший человек в городе.
I'm the luckiest man in the world.
Я счастливейший человек в мире.
Even though I'm gone, I know I am the luckiest man in the world to have a daughter like you.
Даже если меня не станет, я знаю, что я счастливейший человек в мире потому что у меня есть такая дочь как ты.
Показать ещё примеры для «я счастливейший человек»...

you are a lucky manя самый счастливый мужчина

Wow. I am the luckiest man in the world.
Я самый счастливый мужчина в мире.
I'm the luckiest man in the world.
Я самый счастливый мужчина на земле.
I'm the luckiest man.
Я самый счастливый мужчина.
«I am the luckiest man alive.»
« Я самый счастливый мужчина на свете.»
I do believe I am the luckiest man alive right now.
Я и правда самый счастливый мужчина на свете.
Показать ещё примеры для «я самый счастливый мужчина»...

you are a lucky manты счастливец

You're a lucky man, Miles.
Ты счастливец, Майлз.
You're a lucky man.
Ты счастливец.
Whoever he is... he's a lucky man.
Кем бы он ни был... он счастливец.
You're a lucky man, Jack.
Вы счастливец, Джек.
If I were a lucky man my foot wouldn't be in the state it is.
Я был бы счастливцем, если бы не имел ногу в гипсе.
Показать ещё примеры для «ты счастливец»...