where else — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «where else»

«Where else» на русский язык переводится как «где еще».

Варианты перевода словосочетания «where else»

where elseгде ещё

Now, where else can I look?
Где еще посмотреть?
Well, where else could I get her a room with a little privacy?
Где еще я могу найти ей тихую комнату?
Where else can you get anything like this for 75.63 a month?
Где еще мы найдем квартиру за семьдесят пять пятьдесят?
Where else would I be?
Где еще я могу быть?
Well, where else would you get a Black Mariah?
Хорошо. Где еще можно достать черный марайа?
Показать ещё примеры для «где ещё»...
advertisement

where elseкуда ещё

Where else could you go?
Куда еще ты можешь отправиться?
Well, where else might he have taken her if not there?
Хорошо, куда еще он мог бы ее забрать, если не туда?
Where else?
Куда еще?
Where else would he be headed.
Куда еще его могли направить?
Where else do the girls go to?
Куда еще девушки обычно ходят?
Показать ещё примеры для «куда ещё»...
advertisement

where elseкому ещё

Since all Englishmen are back-players where else can they go.
Так как все английские парни — самые натуральные задницы, к кому еще пойдут английские девчонки.
God knows where else he sent the tape.
Богзнает, кому ещё он мог отправить кассету.
We do not know where else to turn.
Мы не знаем к кому еще обратиться.
Gentlemen, I don't know where else to turn.
Господа, я не знаю, к кому еще обратиться.
Besides you, I didn't know where else to go.
Я не знала, к кому еще пойти, кроме тебя.
Показать ещё примеры для «кому ещё»...
advertisement

where elseкуда

Where else can I go.
Куда я денусь.
— But where else can we go?
Куда же мы поедем?
I went to the monastery because I did not know where else to go.
Я убежала в монастырь, потому что не знала, куда идти.
Where else would they be?
Куда им деться?
Oh, well, uh... where else is there?
Куда же поехать?
Показать ещё примеры для «куда»...

where elseгде

Where else?
Где это?
Where else could she possibly live?
Где она, возможно, ещё может жить?
Where else could you find another like her?
Где ты себе еще такую найдешь?
Where else can we go find my son?
Где нам теперь сына искать?
Where else can we go look for him now?
Где нам его искать?
Показать ещё примеры для «где»...

where elseоткуда ещё

Where else would peruvian flute bands come from?
Откуда ЕЩЕ могли взяться перуанские флейтисты?
Well, where else could it have come from?
Хорошо, откуда еще она могла прийти?
From the sky, where else?
С неба, откуда еще?
Where else could listeria come from?
Откуда еще мог попасть листериоз?
Dug it out of the ground, where else?
— Из земли выкопал, откуда ещё?
Показать ещё примеры для «откуда ещё»...

where elseбольше некуда

I had no where else to pee.
Мне больше некуда было пописать.
I didn't know where else to go.
Мне больше некуда пойти.
HUH. THERE'S NO— WHERE ELSE TO GO.
Больше некуда пойти.
I didn't know where else to go.
Мне просто больше некуда идти.
I didn't know where else to go.
Мне больше некуда податься.
Показать ещё примеры для «больше некуда»...

where elseнекуда

And with every animals there was no where else for them to go. So we were really kind of their last resort here.
Им всем было некуда податься, поэтому мы были своего рода последней надеждой.
The only reason you're still here is because you gave up... your apartment and you have no where else to go.
Ты еще здесь лишь по одной причине — ты сдал свою квартиру и тебе некуда уходить.
I came down here alone on my 40th birthday, 'cause I didn't know where else to go.
Я приехала сюда, одна, на свой 40 день рождения, Потому что мне некуда было идти.
I'm here because they don't know where else to put me.
Я здесь — потому что им больше некуда меня упрятать.
Hey, I... I'm sorry. I didn't know where else to go.
Извини, мне некуда пойти...