what is your point — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «what is your point»

what is your pointчему ты клонишь

What is your point?
— К чему ты клонишь?
What's your point, Ally?
— К чему ты клонишь, Элли?
So, what's your point?
К чему ты клонишь?
What's your point, John?
— К чему ты клонишь?
— Yeah, what's your point?
— К чему ты клонишь?
Показать ещё примеры для «чему ты клонишь»...
advertisement

what is your pointчто ты хочешь сказать

And what is your point?
Что ты хочешь сказать?
What--what is-— what is your point?
И что, что ты хочешь сказать?
What is your point?
Что ты хочешь сказать?
What's you point, Albert? — Speaking frankly?
Что ты хочешь сказать, Альберт?
What's your point, Jay?
Что ты хочешь сказать, Джей?
Показать ещё примеры для «что ты хочешь сказать»...
advertisement

what is your pointчто вы думаете

So what's your point?
Итак, что ты думаешь?
What's your point, Dr. Robert?
Что ты думаешь,доктор Роберт?
So what's your point?
Так что вы думаете?
And what's your point?
И что вы думаете?
So what's your point?
Ну, как ты думаешь?
Показать ещё примеры для «что вы думаете»...
advertisement

what is your pointк чему ты ведёшь

What's your point?
И к чему ты ведешь?
You can catch even more flies with manure. what's your point?
А еще больше мух слетится на навоз. К чему ты ведешь?
What's your point?
К чему ты ведешь?
What's your point?
к чему ты ведёшь?
— Pray, Excellency, what is your point?
— Прошу, Ваше Превосходительство, к чему вы ведёте?
Показать ещё примеры для «к чему ты ведёшь»...

what is your pointв чём смысл

What is your point?
В чем смысл?
— So what's your point?
— Так и в чем смысл?
(chuckles) What's your point, Sue?
В чем смысл?
What's your point?
В чем смысл?
So what's your point, Lemon?
Ну и в чем же смысл, Лемон?
Показать ещё примеры для «в чём смысл»...

what is your pointв чём дело

What's your point, Laura?
В чем дело?
What's your point, Uncle Frank ?
В чём дело, Дядя Франк?
Then what's your point?
Так в чем дело?
What's your point?
В чём дело?
What's your point?
Как думаешь, в чем дело?
Показать ещё примеры для «в чём дело»...

what is your pointчего вы хотите

What is your point, Detective?
Чего вы хотите, детектив?
— Now, what's your point, Mr. Potter?
Чего вы хотите, мистер Поттер?
What's your point?
Чего вы хотите?
What's your point, Kim ?
Чего ты хочешь?
What's your point?
Чего ты хочешь?
Показать ещё примеры для «чего вы хотите»...

what is your pointна что вы намекаете

What is your point, son?
На что ты намекаешь, сынок?
What is your point?
На что ты намекаешь?
What's your point?
На что ты намекаешь, Сэм?
What's your point?
На что ты намекаешь?
What's your point?
На что вы намекаете?
Показать ещё примеры для «на что вы намекаете»...

what is your pointчто вы имеете в виду

What is your point?
Что вы имеете в виду?
What's your point? That something kept you up which made you skip work the next morning.
Что вы имеете в виду? вы не спали?
What's your point?
Что ты имеешь в виду?
What is your point?
А что ты имел в виду?
What's your point?
Что ты имеешь виду?