what happens there — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «what happens there»
what happens there — что произошло
— What happened there?
— Что произошло?
What happened there...?
Что произошло...?
What happened there?
Что произошло?
Tiger, what happened there?
Тигр! Что произошло?
Whoa. What happened there?
Что произошло?
Показать ещё примеры для «что произошло»...
advertisement
what happens there — что случилось
— Tell me what happened there, Ilija!
— Может ты скажешь, что случилось?
— What happened there?
— Вообще-то, да. — Что случилось?
What happened there?
Что случилось?
What happened there?
— Что случилось?
Ooh, ouch. What happened there?
Божечки, что случилось?
Показать ещё примеры для «что случилось»...
advertisement
what happens there — что там произошло
You know what happened there?
И знаешь, что там произошло?
Yeah, what happened there?
Что там произошло?
So, uh, what happened there?
Вас и некоего англичанина. Что там произошло?
My parents had survived the Holocaust but I never knew what happened there.
Мои родители пережили Катастрофу, но я не понимал, что там произошло.
So what happened there?
Что там произошло?
Показать ещё примеры для «что там произошло»...
advertisement
what happens there — что там случилось
What happened there is the clash between two groups lack of understanding.
То, что там случилось — столкновение двух идеологий.
Now, what happened there?
Что там случилось?
What happened there?
Что там случилось?
What happened there? !
Что там случилось?
Can I just say, what happened there?
Могу я только спросить, что там случилось?
Показать ещё примеры для «что там случилось»...
what happens there — что там было
Between you and me what happened there, with the stabbing?
Между нами что там было? Почему тебя пырнули?
What happened there?
Что там было?
I know what happened there.
Я знаю, что там было.
Anybody ever say anything about what happened there?
Никто не говорит о том, что там было.
What happened there is paid for here.
Это расплата за то, что было там.
Показать ещё примеры для «что там было»...
what happens there — что там происходит
— This room, what happens there?
— Комната? Что там происходит?
Not sure what happens there but, yes, generally, generally.
Не уверен, что там происходит. Но, да, в общем, в общем.
Then can you tell me what you do know about the sanctuary and what happens there?
Тогда расскажите мне, что знаете о святилище и о том, что там происходит.
And what happens there?
И что там происходит?
What happens there?
Что там происходит?
Показать ещё примеры для «что там происходит»...